Ozzuu Bible
Compare 1Ch 1:50Ozzuu Bible - comparison
1Ch 1:50
Found 31 translations
Config
50
Morreu מוּתH4191H8799 Baal-HanãH1177 בַּעַל חָנָןH1177, e em seu lugar reinouH4427 מָלַךְH4427H8799 HadadeH1908 הֲדַדH1908; o nome שםH8034 da sua cidadeH5892 עִירH5892 era PaúH6464 פָּעוּH6464, e o de sua mulher אשהH802 era MeetabelH4105 מְהֵיטַבאֵלH4105, filha בתH1323 de MatredeH4308 מַטרֵדH4308, filha בתH1323 de Me-ZaabeH4314 מֵי זָהָבH4314.
50
Baal-Hanã morreu, e Hadade foi aclamado seu sucessor e reinou em seu lugar. Ele era da cidade de Paí, e o nome de sua esposa era Mehetavel bat Matred, Meetabel filha de Matrede e neta de Mezaabe.
50
E morreu Baal-Hanã e reinou em seu lugar Hadade; e o nome da sua cidade era Paú; e o nome da sua esposa era Meetabel, filha de Matrede, filha de Me-Zaabe.
50
Após o falecimento de Baal-Hanã, começou a reinar Hadade, que tinha o seu trono na cidade de Paú, e era casado com Metabel, filha de Matrede e neta de Mezaabe.
50
E, tendo Baal-Hanã morrido, Hadade reinou em seu lugar; e era o nome da sua cidade Paí; e o nome de sua esposa era Meetabel, filha de Matrede, filha de Me-Zaabe.
50
After Ba‘al-Hanan died, Hadad took his place as king; the name of his city was Pa‘i; his wife’s name was M’heitav’el the daughter of Matred the daughter of Mei-Zahav.
50
And when Baalhanan was dead, Hadad reigned in his stead: and the name of his city was Pai; and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
50
And Baal-hanan died, and Hadad reigned in his stead; and the name of his city was Pai: and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Me-zahab.
50
Balanã morreu, e Adad lhe sucedeu. Sua cidade se chamava Fau, e sua mulher Meetabel, filha de Matred, filha de Mesaab.
50
Quando morreu Baalanã, sucedeu-lhe Adad, natural da cidade de Fau e casado com Meetabel, filha de Matred, filha de Mezaab.
50
But also he was dead, and Hadad, the name of whose city was Pai, reigned for him (And when Baalhanan died, Hadad reigned for him; and his city was named Pai); and his wife was called Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
50
But also he was dead, and Hadad, the name of whose city was Pai, reigned for him; and his wife was called Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
50
Quando Baal-Hanã morreu, o novo rei foi Hadade e ele morava na cidade de Pai, de onde governava ( a mulher dele chamava-se Meetabel, filha de Matrede e neta de Me-Zaabe ).
50
E Báal-Hanan morreu, e Hadad passou a reinar em seu lugar – e o nome de sua cidade era Pai, e o nome de sua mulher era Mehetavel bat [filha de] Matred, neta de MeZahav.
50
Baal-Hanã morreu, e Hadade reinou em seu lugar. Ele era da cidade de Paú. O nome de sua mulher era Meetabel, filha de Matrede, neta de Mezaabe.
50
Morreu Baal-Hanã, e Hadade reinou em seu lugar; e era o nome da sua cidade Paí. O nome de sua mulher era Meetabel, filha de Matrede, filha de Me-Zaabe.
50
E, morrendo Baal-Hanã, Hadade reinou em seu lugar; e era o nome da sua cidade Paí; e o nome de sua mulher era Meetabel, filha de Matrede, filha de Me-Zaabe.
50
E, morrendo Baal-Hanã, Hadade reinou em seu lugar; e era o nome da sua cidade Paí; e o nome de sua mulher era Meetabel, filha de Matrede, filha de Me-Zaabe.
50
Morreu Baal-Hanã, e Hadade reinou em seu lugar; e era o nome da sua cidade Paí. O nome de sua mulher era Meetabel, filha de Matrede, filha de Me-Zaabe.
50
Quando Baalanã morreu, o trono passou para Adad, da cidade de Fau, casado com Meetabel, filha de Matred e neta de Mezaab.
50
Baal Hanã morreu e Hadade, filho de Barade, reinou em seu lugar; o nome da sua cidade era Paí.
50
e quando morreu Baal-Hanan, sucedeu-lhe Hadad, que era da cidade de Paí e que era casado com Metabiel, filha de Matred e neta de Mezaab.
50
e quando morreu Baal-Hanan, sucedeu-lhe Hadad, que era da cidade de Paí e que era casado com Metabiel, filha de Matred e neta de Mezaab.
50
E, morrendo Baal-Hanã, Hadade reinou em seu lugar; e era o nome da sua cidade Paú; e o nome de sua mulher era Meetabel, filha de Matrede, a filha de Me-Zaabe.
50
E, morrendo Baal-Hanã, Hadade reinou em seu lugar; e era o nome da sua cidade Paí; e o nome de sua mulher era Meetabel, filha de Matrede, filha de Me-Zaabe.
50
Quando morreu Baalanã, sucedeu-lhe Adad; sua capital era Fau e sua mulher Meetabel, filha de Matred, natural de Mezaab.
50
Baal-Hanan morreu e sucedeu-lhe Hadad. A sua cidade chamava-se Paí e sua mulher Meetabiel, filha de Matred, filha de Mê-Zaab.
50
And when Ba`al Chanan was dead, Hadad reigned in his stead: and the name of his city was Pa`u; and his woman's name was Meheytav'el, the daughter of Matred, the daughter of Mey Zahav.