Ozzuu Bible
Compare Wis 7:9
Ozzuu Bible - comparison
Wis 7:9

Found 8 translations

Config
9 Neither compared I unto her any precious stone, because all gold in respect of her is as a little sand, and silver shall be counted as clay before her.
9 Neither did I liken to her any priceless gem, [11]Because all the gold of the earth in her presence is a little sand, And silver shall be accounted as clay before her.
9 Não comparei a ela a pedra preciosa, porque todo o ouro ao lado dela é apenas um pouco de areia, e porque a prata diante dela será tida como lama.
9 Não a equiparei à pedra mais preciosa, pois todo o ouro, ao seu lado, é um pouco de areia; junto dela a prata vale quanto o barro.
9 and I comparisoned not a precious stone to it; for why all gold in comparison thereof is (but) a little gravel, and silver shall be areckoned as clay in the sight thereof. [nor I comparisoned to it a precious stone; for all gold in comparison of it (or to it) is (but) a little gravel, and as clay silver shall be esteemed in the sight of it.]
9 and I comparisoned not a precious stone to it; for why all gold in comparison thereof is a little gravel, and silver shall be areckoned [or esteemed] as clay in the sight thereof.
9 A pedra mais preciosa não vale tanto quanto a sabedoria; comparado com ela, todo o ouro do mundo é como um punhado de areia; toda a prata vale menos do que o barro.
9 Neither compared I unto her any precious stone, because all gold in respect of her is as a little sand, and silver shall be counted as clay before her.