Ozzuu Bible
Compare Wis 19:4
Ozzuu Bible - comparison
Wis 19:4

Found 8 translations

Config
4 For the destiny, whereof they were worthy, drew them unto this end, and made them forget the things that had already happened, that they might fulfil the punishment which was wanting to their torments:
4 For [6]the doom which they deserved was drawing them [7]unto this end, And it made them forget the things that had befallen them, That they might [8]fill up the punishment which was yet wanting to their torments,
4 Um merecido destino os impelia a esse proceder extremo, e os atirava no olvido dos acontecimentos passados, para que sofressem, em meio a tormentos, um castigo completo,
4 Um merecido destino[p] os arrastou a tal extremo e os fez esquecer o que se passara, arrematando com suas torturas o castigo que faltava;[q]
4 For why worthy need led them to this end, and they lost remembering of these things, that had befallen, that punishing should (ful)fill those things, that failed of torments, [Forsooth there led them to that end worthy necessity, and of these things that had fallen, the mind thy lost, that that lacked of torments, punishing should fulfill,]
4 For why worthy need [or necessity] led them to this end, and they lost remembering of these things, that had befallen, that punishing should [ful] fill those things, that failed [or lacked] of torments,
4 O castigo que os egípcios mereciam levou-os a agir assim e fez com que esquecessem o que tinha acontecido, a fim de que sofressem ainda mais e assim completassem o seu castigo.
4 For the destiny, whereof they were worthy, drew them unto this end, and made them forget the things that had already happened, that they might fulfil the punishment which was wanting to their torments: