Ozzuu Bible
Compare Tob 6:5Ozzuu Bible - comparison
Tob 6:5
Found 8 translations
Config
5
So the young man did as the angel commanded him; and when they had roasted the fish, they did eat it: then they both went on their way, till they drew near to Ecbatane.
5
And the young man did as the angel commanded him; but they roasted the fish, and ate it. And they both went on their way, till they drew near to [2] Ecbatana.
5
O anjo então disse-lhe: Abre-o, e guarda o coração, o fel e o fígado, que servirão para remédios muito eficazes. Ele assim o fez.
5
E o anjo acrescentou: "Abre o peixe, tira-lhe o fel, o coração e o fígado e guarda-os; joga fora os intestinos, pois o fel, o coração e o fígado são remédios úteis."
5
Then the angel said to him, Draw out the entrails of this fish, and keep to thee (or keep for thyself) his heart and gall and maw; for these things be needful to (or for) medicines profitably. [Then the angel said to him, Open this fish, and his heart and gall and maw lay up to thee; these things forsooth be profitably necessary to medicines.]
5
Then the angel said to him, Draw out the entrails of this fish [or Open this fish], and keep to thee his heart and gall and maw; for these things be needful to medicines profitably.
5
Tobias abriu o peixe e separou o coração, o fígado e o fel. Depois assou uma parte do peixe e comeu; salgou o resto e guardou-o para a viagem.
5
So the young man did as the angel commanded him; and when they had roasted the fish, they did eat it: then they both went on their way, till they drew near to Ecbatane.