Ozzuu Bible
Compare Psa 94:4
Ozzuu Bible - comparison
Psa 94:4

Found 31 translations

Config
4 Proferem impiedadesH5042 נָבַעH5042H8686 e falam דברH1696H8762 coisas durasH6277 עָתָקH6277; vangloriam-se אמרH559H8691 os que praticam פעלH6466H8802 a iniquidadeH205 אָוֶןH205.
4 Proferem palavras de afronta, todos esses malfeitores cheios de arrogância e empáfia
4 Por quanto tempo irão eles proferir e falar coisas duras? E todos os trabalhadores da iniquidade se gabar?
4 Até quando continuarão a dizer tudo o que querem com insolência, orgulhando-se de todo o mal que fazem?
4 Até quando proferirão, e falarão coisas duras, e se gloriarão todos os que praticam a iniquidade?
4 They pour out insolent words, they go on bragging, all these evildoers.
4 How long shall they utter and speak hard things? and all the workers of iniquity boast themselves?
4 They prate, they speak arrogantly: All the workers of iniquity boast themselves
4 nas suas mãos estão as profundezas da terra, e os cumes das montanhas lhe pertencem.
4 Eles transbordam em palavras insolentes, todos os malfeitores se gabam!
4 They shall tell out, and shall speak wickedness; all men shall speak that work unrightfulness. (They boast, and they all speak wickedness; yea, all who work unrighteousness have glory in themselves.)
4 They shall tell out, and shall speak wickedness; all men shall speak that work unrightfulness.
4 Falam palavras duras e violentas; eles se orgulham em contar os pecados que cometeram.
4 e se derramarão em discursos arrogantes e se vangloriarão os que praticam iniquidades?
4 Até quando ficarão dizendo coisas arrogantes e se gloriarão todos os que praticam o mal?
4 Até quando falarão, dizendo coisas arrogantes, e se gloriarão todos os que praticam a iniqüidade?
4 Até quando proferirão, e falarão coisas duras, e se gloriarão todos os que praticam a iniqüidade?
4 Até quando proferirão, e falarão coisas duras, e se gloriarão todos os que praticam a iniquidade?
4 Até quando falarão, dizendo coisas arrogantes, e se gloriarão todos os que praticam a iniqüidade?
4 Eles transbordam em palavras insolentes, todos os malfeitores se gabam.
4 Eles irão proferir e falar injustiça; todos os que praticam a iniquidade falarão assim.
4 Todos esses malfeitores são insolentes, cheios de soberba e gabam-se do mal.
4 Todos esses malfeitores são insolentes, cheios de soberba e gabam-se do mal.
4 Até quando proferirão e dirão coisas duras e se gloriarão todos os que praticam a iniquidade?
4 Proferem impiedades50428686 e falam16968762 coisas duras;6277 vangloriam-se5598691 os que praticam64668802 a iniqüidade.205
4 Até quando proferirão, e falarão coisas duras, e se gloriarão todos os que praticam a iniqüidade?
4 Espalham palavras arrogantes, orgulham-se todos os malfeitores.
4 Estão cheios de palavras insolentes, todos os malfeitores se vangloriam da iniquidade!
4 Proferem impiedades50428686 e falam16968762 coisas duras;6277 vangloriam-se5598691 os que praticam64668802 a iniqüidade.205
4 How long shall they utter and speak hard things? and all the workers of iniquity boast themselves?