Ozzuu Bible
Compare Psa 94:23
Ozzuu Bible - comparison
Psa 94:23

Found 30 translations

Config
23 Sobre eles faz recair שובH7725H8686 a sua iniquidadeH205 אָוֶןH205 e pela malícia רעH7451 deles próprios os destruiráH6789 צָמַתH6789H8686; YAHUAH יהוהH3068, nosso Elohim אלהיםH430, os exterminaráH6789 צָמַתH6789H8686.
23 O Eterno fará recair sobre os ímpios a própria iniquidade deles e serão consumidos por seus pecados; o Senhor, o nosso Deus, os destruirá!
23 E ele trará sobre eles a sua própria iniquidade, e os cortará fora em sua própria perversidade; sim, o Senhor nosso Deus os cortará fora.
23 Deus fará recair sobre eles as consequências inevitáveis da sua iniquidade. Serão destruídos pela sua própria malícia; o SENHOR, nosso Deus, ele mesmo os destruirá.
23 E trará sobre eles a sua própria iniquidade; e os destruirá na sua própria maldade; o SENHOR nosso Deus os destruirá.
23 But he repays them as their guilt deserves; he will cut them off with their own evil; ADONAI our God will cut them off.
23 And he shall bring upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; yea, the LORD our God shall cut them off.
23 And he hath brought upon them their own iniquity, And shall cut them off in their own evil; the LORD our God shall cut them off.
23 ele fará sua iniqüidade recair sobre eles e os destruirá por sua própria maldade, Iahweh nosso Deus os destruirá!
23 And he shall yield to them the wickedness of them; and in the malice of them he shall lose them, our Lord God shall lose them. (And he shall punish them for their wickedness; he shall destroy them for their malice, yea, the Lord our God shall destroy them.)
23 And he shall yield to them the wickedness of them; and in the malice of them he shall lose them, our Lord God shall lose them.
23 Ele fará a maldade desses homens cair sobre eles mesmos; Deus destruirá essa gente com os pecados que eles vivem cometendo. O Senhor nosso Deus acabará com eles!
23 Faz voltar sobre os malévolos sua própria iniquidade, e com sua própria maldade os exterminará. Sim, o Eterno, nosso Deus, os exterminará.
23 Ele fará recair sobre eles seu próprio pecado e os destruirá com sua própria maldade; o SENHOR, nosso Deus, os destruirá.
23 Ele fará recair sobre eles a sua própria iniqüidade, e os destruirá na sua própria malícia; o Senhor nosso Deus os destruirá.
23 E trará sobre eles a sua própria iniqüidade; e os destruirá na sua própria malícia; o Senhor nosso Deus os destruirá.
23 E trará sobre eles a sua própria iniquidade; e os destruirá na sua própria malícia; o SENHOR nosso Deus os destruirá.
23 Ele fará recair sobre eles a sua própria iniqüidade, e os destruirá na sua própria malícia; o Senhor nosso Deus os destruirá.
23 Ele é quem lhes pagará pela injustiça deles, e os destruirá pela maldade que praticam. Javé nosso Deus os destruirá!
23 Ele lhes retribuirá a sua maldade e a sua iniquidade. O Senhor nosso Deus os destruirá completamente.
23 O SENHOR fará recair sobre eles os seus crimes, e destruí-los-á com a sua própria maldade. O SENHOR, nosso Deus, os destruirá!
23 O SENHOR fará recair sobre eles os seus crimes, e destruí-los-á com a sua própria maldade. O SENHOR, nosso Deus, os destruirá!
23 E fará recair sobre eles a sua própria iniquidade; e os destruirá na sua própria malícia; o SENHOR, nosso Deus, os destruirá.
23 Sobre eles faz recair77258686 a sua iniqüidade205 e pela malícia7451 deles próprios os destruirá;67898686 o SENHOR,3068 nosso Deus,430 os exterminará.67898686
23 E trará sobre eles a sua própria iniqüidade; e os destruirá na sua própria malícia; o SENHOR nosso Deus os destruirá.
23 ele fará recair sobre eles a sua malícia, pela sua perfídia os destruirá. O SENHOR, nosso Deus, os destruirá.
23 Fará recair sobre eles os seus crimes e os destruirá com a sua própria maldade. O SENHOR, nosso Deus, os destruirá!
23 Sobre eles faz recair77258686 a sua iniqüidade205 e pela malícia7451 deles próprios os destruirá;67898686 o SENHOR,3068 nosso Deus,430 os exterminará.67898686
23 Sobre eles faz recair77258686 a sua iniqüidade205 e pela malícia7451 deles próprios os destruirá;67898686 o SENHOR,3068 nosso Deus,430 os exterminará.67898686
23 And he shall bring upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; yea, Yahuah Elohaynu shall cut them off.