Ozzuu Bible
Compare Psa 94:13Ozzuu Bible - comparison
Psa 94:13
Found 30 translations
Config
13
calmamente atravessará os dias maus, enquanto que, para os ímpios, uma fossa se abrirá!
13
Para que tu possas dar-lhe descanso dos dias da adversidade, até a cova ser cavada para os perversos.
13
Porque a esses darás descanso nos dias maus, enquanto o perverso, aquele que te despreza, cairá na cova da destruição.
13
Para lhe dares descanso dos dias de adversidade, até que seja escavada a cova para o ímpio.
13
giving him respite from days of trouble, till a pit is dug for the wicked!
13
That thou mayest give him rest from the days of adversity, until the pit be digged for the wicked.
13
That thou mayest give him rest from the days of adversity, until the pit be digged for the wicked
13
dando-lhe descanso nos dias maus, até que abram uma cova para o ímpio.
13
That thou assuage him from evil days; till a ditch be digged to the sinner. (That thou assuage him from the evil days; until a ditch be dug for the sinners.)
13
That thou assuage him from evil days; till a ditch be digged to the sinner.
13
Assim, sua mente ficará em paz e ele esperará com paciência o dia em que os maus serão castigados.
13
pois então dá-lhe conforto na época da adversidade, enquanto para o perverso prepara uma cova.
13
ⓞ para lhe dar descanso dos dias da adversidade, até que se abra uma cova para o ímpio.
13
para lhe dares descanso dos dias da adversidade, até que se abra uma cova para o ímpio.
13
Para lhe dares descanso dos dias maus, até que se abra a cova para o ímpio.
13
Para lhe dares descanso dos dias maus, até que se abra a cova para o ímpio.
13
para lhe dares descanso dos dias da adversidade, até que se abra uma cova para o ímpio.
13
dando-lhe descanso nos dias maus, enquanto para o injusto se abre uma cova.
13
para dar-lhe descanso dos dias maus, até que uma cova se abra para o pecador.
13
esse terá descanso nos dias maus, enquanto se abre a cova para o que pratica o mal.
13
esse terá descanso nos dias maus, enquanto se abre a cova para o que pratica o mal.
13
para lhe dares descanso dos dias maus, até que se abra a cova para o ímpio.
13
Para lhe dares descanso dos dias maus, até que se abra a cova para o ímpio.
13
para dar-lhe repouso nos dias maus, até que se cave a fossa do ímpio.
13
Esse terá descanso nos dias maus, enquanto se abre a cova para o ímpio.
13
That you may give him rest from the days of adversity, until the pit be dug for the wicked.