Ozzuu Bible
Compare Psa 94:12Ozzuu Bible - comparison
Psa 94:12
Found 30 translations
Config
12
Bem-aventurada a pessoa a quem disciplinas, ó Eterno, aquele a quem ensinas a tua Lei;
12
Abençoado é o homem a quem tu castigas, Ó Senhor, e o ensinas da tua lei.
12
Felizes são aqueles que tu repreendes, SENHOR, aqueles a quem ensinas a tua Lei.
12
Bem-aventurado é o homem a quem Tu castigas, ó SENHOR, e a quem ensinas a partir da Tua lei;
12
How happy the man whom you correct, Yah , whom you teach from your Torah ,
12
Blessed is the man whom thou chastenest, O LORD, and teachest him out of thy law;
12
Blessed is the man whom thou chastenest, O LORD, And teachest out of thy law;
12
Feliz o homem a quem corriges, Iahweh, e a quem ensinas por meio de tua lei,[e]
12
Blessed is the man, whom thou, Lord, hast learned; and hast taught him of thy law. (Happy is the person whom thou, Lord, hast taught; yea, whom thou hast taught thy Law.)
12
Blessed is the man, whom thou, Lord, hast learned; and hast taught him of thy law.
12
Ó Senhor, que bênção é o homem a quem Tu corriges e ensinas a tua Lei!
12
Feliz o homem que, repreendido pelo Eterno, Dele recebe o ensinamento pela Sua Torá,
12
ⓝ SENHOR, bem-aventurado o homem a quem repreendes e a quem ensinas tua lei,
12
Bem-aventurado é o homem a quem tu repreendes, ó Senhor, e a quem ensinas a tua lei,
12
Bem-aventurado é o homem a quem tu castigas, ó Senhor, e a quem ensinas a tua lei;
12
Bem-aventurado é o homem a quem tu castigas, ó SENHOR, e a quem ensinas a tua lei;
12
Bem-aventurado é o homem a quem tu repreendes, ó Senhor, e a quem ensinas a tua lei,
12
Feliz o homem a quem educas, Javé, a quem ensinas com a tua lei,
12
Bem-aventurado é o homem a quem tu castigas, ó Senhor, e a quem ensinas a tua lei,
12
SENHOR, que feliz é aquele a quem tu repreendes, aquele a quem ensinas a tua lei;
12
SENHOR, que feliz é aquele a quem tu repreendes, aquele a quem ensinas a tua lei;
12
Bem-aventurado é o homem a quem tu repreendes, ó SENHOR, e a quem ensinas a tua lei, [2]
12
Bem-aventurado é o homem a quem tu castigas, ó SENHOR, e a quem ensinas a tua lei;
12
§ Feliz o homem a quem educas, SENHOR, e que instruis pela tua lei,
12
Ó SENHOR, feliz o homem a quem tu corriges e instruis na tua lei!
12
Blessed is the man whom you chasten, O Yah, and teach him out of your Torah;