Ozzuu Bible
Compare Psa 82:1
Ozzuu Bible - comparison
Psa 82:1

Found 31 translations

Config
1 « SalmoH4210 מִזמוֹרH4210 de AsafeH623 אָסָףH623 » Elohim אלהיםH430 assisteH5324 נָצַבH5324H8737 na congregaçãoH5712 עֵדָהH5712 divina אלH410; no meioH7130 קֶרֶבH7130 dos deuses אלהיםH430, estabelece o seu julgamentoH8199 שפטH8199H8799.
1 Para o mestre de música. Salmo e cântico da família de Asafe. Deus, o supremo Juiz, levantou-se na assembleia divina, no meio dos poderosos abre o julgamento:
1 Salmo de Asafe. Deus se encontra na congregação dos poderosos; ele julga entre os deuses.
1 Salmo de Asafe. Deus levantou-se na assembleia celeste. Ele julga os juízes:
1 ‹Salmo de Asafe›
Deus está na congregação dos poderosos; julga no meio dos deuses.
1 [(0)] A psalm of Asaf: [(1)] Elohim [God] stands in the divine assembly; there with the elohim [judges], he judges:
1 A Psalm of Asaph.

God standeth in the congregation of the mighty; he judgeth among the gods.

1 A Psalm of Asaph God standeth in the congregation of God; he judgeth among the gods
1 Cântico. Salmo de Asaf [*]
1 Salmo. De Asaf. Deus se levanta no conselho divino, em meio aos deuses ele julga:
1 The psalm of Asaph. God stood in the synagogue of gods; forsooth he deemeth gods in the middle. (The song of Asaph. God standeth in the council of heaven; and he judgeth among the gods.)
1 The psalm of Asaph. God stood in the synagogue of gods; forsooth he deemeth gods in the middle.
1 DEUS É O GRANDE juiz no tribunal divino. Ele julgará as autoridades da terra.
1 Um salmo de Assaf. O Eterno está presente na assembleia Divina onde se profere a justiça; Ele, entre os juízes, promulga Sua sentença.
1 Salmo de Asafe
Deus preside a assembleia divina; ele estabelece seu juízo no meio dos deuses[54].
1 Deus está na assembléia divina; julga no meio dos deuses:
1 DEUS está na congregação dos poderosos; julga no meio dos deuses.
1 DEUS está na congregação dos poderosos; julga no meio dos deuses.
1 Deus está na assembléia divina; julga no meio dos deuses:
1 Salmo. De Asaf. Deus se levanta no conselho divino, em meio aos deuses ele julga:
1 Um Salmo de Asafe.
1 Deus está na assembléia dos deuses e, no meio dos deuses, Ele julga.
1 Salmo da coleção de Assaf [169]. Deus ocupou o seu lugar na assembleia divina; profere as suas sentenças no meio dos deuses:
1 Salmo da coleção de Assaf [169]. Deus ocupou o seu lugar na assembleia divina; profere as suas sentenças no meio dos deuses:
1 Salmo de AsafeDeus está na congregação dos poderosos; julga no meio dos deuses.
1 Salmo de Asafe
Deus430 assiste53248737 na congregação5712 divina;410 no meio7130 dos deuses,430 estabelece o seu julgamento.81998799
1 DEUS está na congregação dos poderosos; julga no meio dos deuses.
1 [ Salmo de Asaf. ] Deus se levanta na assembléia divina, no meio dos deuses pronuncia a sentença.
1 Salmo. De Asaf. Deus preside à assembleia divina, profere as suas sentenças no meio dos deuses:
1 « Salmo de Asafe » Deus430 assiste53248737 na congregação5712 divina;410 no meio7130 dos deuses,430 estabelece o seu julgamento.81998799
1 « Salmo de Asafe » Deus430 assiste53248737 na congregação5712 divina;410 no meio7130 dos deuses,430 estabelece o seu julgamento.81998799
1 Elohiym stands in the assembly of the mighty; he judges among the elohiym.