Ozzuu Bible
Compare Psa 67:7Ozzuu Bible - comparison
Psa 67:7
Found 31 translations
Config
7
Sim, possa Ele nos abençoar e ser reverenciado e temido até os confins da terra!
7
Deus nos abençoará; e todos os confins da terra o temerão.
7
Que Deus nos abençoe e os povos das terras distantes temerão a Deus!
7
Deus nos abençoará, e todas as extremidades da terra O temerão.
7
[(6)] The earth has yielded its harvest; may God, our God, bless us.
7
God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him.
7
God shall bless us; And all the ends of the earth shall fear him.
7
Aos abandonados Deus preparou uma casa, conduz os cativos à liberdade e ao bem-estar; só os rebeldes ficam num deserto ardente.[*]
7
A terra produziu o seu fruto: Deus, o nosso Deus, nos abençoa.
7
God bless us; and all the coasts of earth dread him. (God bless us; and may all the ends of the earth fear him/and may all the ends of the earth revere him.)
7
God bless us; and all the coasts of earth dread him.
7
Por isso, todos os povos da terra respeitarão ao Senhor; até nos lugares mais distantes Ele será louvado.
7
Sim, queira Ele nos abençoar e ser reverenciado e temido até os confins da terra.
7
ⓧ Deus nos tem abençoado; e todos os confins da terra o temerão!
7
Deus nos tem abençoado; temam-no todas as extremidades da terra!
7
Deus nos abençoará, e todas as extremidades da terra o temerão.
7
Deus nos abençoará, e todas as extremidades da terra o temerão.
7
Deus nos tem abençoado; temam-no todas as extremidades da terra!
7
Que Deus nos abençoe, e todos os confins da terra o temerão!
7
Que Deus nos abençoe, e que todos os confins da terra o temam.
7
O campo dá os seus frutos; e Deus, o nosso Deus, nos abençoa!
7
O campo dá os seus frutos; e Deus, o nosso Deus, nos abençoa!
7
Deus nos abençoará, e todas as extremidades da terra o temerão.
7
Deus nos abençoará, e todas as extremidades da terra o temerão.
7
A terra deu o seu fruto. Que Deus, o nosso Deus, nos abençoe;
7
O campo dá os seus frutos. Deus, o nosso Deus, nos abençoa.
7
Elohiym shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him.