Ozzuu Bible
Compare Psa 66:16
Ozzuu Bible - comparison
Psa 66:16

Found 30 translations

Config
16 Vinde ילךH3212H8798, ouvi שמעH8085H8798, todos vós que temeisH3373 יָרֵאH3373 a Elohim אלהיםH430, e vos contarei ספרH5608H8762 o que tem ele feito עָשָׂהH6213H8804 por minha alma נפשׁH5315.
16 Vinde ouvir vós todos que temeis a Deus! E contarei o que Ele realizou por mim.
16 Vinde e ouvi, todos vós que temeis a Deus, e eu declararei o que ele tem feito pela minha alma.
16 Venham ouvir, todos os que temem a Deus, e contarei o que ele fez por mim.
16 Vinde, e ouvi, todos os que temeis a Deus, e eu declararei o que Ele tem feito à minha alma.
16 Come and listen, all you who fear God, and I will tell what he has done for me.
16 Come and hear, all ye that fear God, and I will declare what he hath done for my soul.
16 Come, And hear, all ye that fear God, And I will declare what he hath done for my soul
16 Vós todos que temeis a Deus, vinde ouvir, e eu contarei o que ele por mim realizou.
16 All ye that dread God, come and hear, and I shall tell; how great things he hath done to my soul. (All ye who fear God, come and listen; and I shall tell you what great things he hath done for my soul./All ye who revere God, come and listen; and I shall tell you what great things he hath done for me.)
16 All ye that dread God, come and hear, and I shall tell; how great things he hath done to my soul.
16 Venham, ouçam todos vocês, que amam e obedecem ao Senhor! Vou lhes contar tudo que Ele fez por mim.
16 Que venham todos os que temem a Deus e escutem, pois contarei o que Ele fez por minha alma.
16 Todos vós que temeis a Deus, vinde e ouvi, e eu contarei o que ele tem feito por mim.
16 Vinde, e ouvi, todos os que temeis a Deus, e eu contarei o que ele tem feito por mim.
16 Vinde, e ouvi, todos os que temeis a Deus, e eu contarei o que ele tem feito à minha alma.
16 Vinde, e ouvi, todos os que temeis a Deus, e eu contarei o que ele tem feito à minha alma.
16 Vinde, e ouvi, todos os que temeis a Deus, e eu contarei o que ele tem feito por mim.
16 Vocês todos que temem a Deus, venham escutar. Eu lhes contarei o que ele fez por mim.
16 Vinde, ouvi, e irei contar-vos, todos vós que temeis a Deus, quão grandes coisas Ele tem feito por minh'alma.
16 Venham ouvir, todos os que temem a Deus! Contar-lhes-ei aquilo que ele fez por mim!
16 Venham ouvir, todos os que temem a Deus! Contar-lhes-ei aquilo que ele fez por mim!
16 Vinde e ouvi, todos os que temeis a Deus, e eu contarei o que ele tem feito à minha alma.
16 Vinde,32128798 ouvi,80858798 todos vós que temeis3373 a Deus,430 e vos contarei56088762 o que tem ele feito62138804 por minha alma.5315
16 Vinde, e ouvi, todos os que temeis a Deus, e eu contarei o que ele tem feito à minha alma.
16 § Vinde e escutai, vós todos que temeis a Deus, porque quero narrar-vos o que ele fez para mim.
16 Vinde e ouvi, todos os que temeis a Deus; vou narrar-vos o que Ele fez por mim.
16 Vinde,32128798 ouvi,80858798 todos vós que temeis3373 a Deus,430 e vos contarei56088762 o que tem ele feito62138804 por minha alma.5315
16 Come and hear, all ye that fear Elohiym, and I will declare what he has done for my soul.