Ozzuu Bible
Compare Psa 63:11
Ozzuu Bible - comparison
Psa 63:11

Found 31 translations

Config
11 O rei מלךH4428, porém, se alegraH8055 שָׂמחַH8055H8799 em Elohim אלהיםH430; quem por ele juraH7650 שָׁבַעH7650H8737 gloriar-se-á הללH1984H8691, pois se taparáH5534 סָכַרH5534H8735 a boca פהH6310 dos que proferem דברH1696H8802 mentiraH8267 שֶׁקֶרH8267.
11 O rei, porém, se alegrará em Deus; todos os que juram pelo Nome de Deus o louvarão todavia, as bocas dos mentirosos serão lacradas.
11 Mas o rei se regozijará em Deus; todo aquele que jura por ele se gloriará; mas a boca daqueles que falam mentiras será parada.
11 Eu, o rei, me regozijarei em Deus. Todos os que confiam plenamente em Deus serão altamente recompensados. Os mentirosos, esses ficarão reduzidos ao silêncio!
11 Mas o rei se regozijará em Deus; qualquer que por Ele jurar se gloriará; porque se taparão as bocas dos que falam a mentira.
11 [(10)] May they be given over to the power of the sword; may they become prey for jackals.
11 But the king shall rejoice in God; every one that sweareth by him shall glory: but the mouth of them that speak lies shall be stopped.
11 But the king shall rejoice in God: Every one that sweareth by him shall glory; For the mouth of them that speak lies shall be stopped.
11 Alegra-se o justo no Senhor e nele confia. E triunfam todos os retos de coração.
11 serão entregues à espada e vão tornar-se pasto dos chacais.
11 But the king shall be glad in God; and all men shall be praised that swear in him; for the mouth of them, that speak wicked things, is stopped. (But the king shall rejoice in God; and all those who swear by him shall praise him; for the mouths of them who speak wicked things shall be stopped.)
11 But the king shall be glad in God; and all men shall be praised that swear in him; for the mouth of them, that speak wicked things, is stopped.
11 Mas Eu me alegrarei em Deus. Quem confia no Senhor vive feliz porque Ele tapará a boca dos mentirosos.
11 O rei, porém, no Eterno se alegrará, e exultará todo aquele que por Ele jurar quando fechada for a boca dos mentirosos.
11 Mas o rei se regozijará em Deus; todo aquele que por ele jura se gloriará, pois a boca dos que proferem mentira será tapada.
11 Mas o rei se regozijará em Deus; todo o que por ele jura se gloriará, porque será tapada a boca aos que falam a mentira.
11 Mas o rei se regozijará em Deus; qualquer que por ele jurar se gloriará; porque se taparão as bocas dos que falam a mentira.
11 Mas o rei se regozijará em Deus; qualquer que por ele jurar se gloriará; porque se taparão as bocas dos que falam a mentira.
11 Mas o rei se regozijará em Deus; todo o que por ele jura se gloriará, porque será tapada a boca aos que falam a mentira.
11 O rei, porém, se alegrará com Deus, os que juram por seu nome se felicitarão, quando a boca dos mentirosos for tapada.
11 Mas o rei se regozijará em Deus; todo aquele que jurar por ele deverá ser louvado; porque a boca dos que falam coisas injustas foi tapada.
11 Eles morrerão à espada e serão pasto dos animais selvagens!
11 Eles morrerão à espada e serão pasto dos animais selvagens!
11 Mas o rei se regozijará em Deus; qualquer que por ele jurar se gloriará; porque se tapará a boca dos que falam mentira.
11 O rei,4428 porém, se alegra80558799 em Deus;430 quem por ele jura76508737 gloriar-se-á,19848691 pois se tapará55348735 a boca6310 dos que proferem16968802 mentira.8267
11 Mas o rei se regozijará em Deus; qualquer que por ele jurar se gloriará; porque se taparão as bocas dos que falam a mentira.
11 serão entregues ao poder da espada e acabarão sendo pasto dos chacais.
11 Eles morrerão à espada e serão transformados em pasto de chacais.
11 O rei,4428 porém, se alegra80558799 em Deus;430 quem por ele jura76508737 gloriar-se-á,19848691 pois se tapará55348735 a boca6310 dos que proferem16968802 mentira.8267
11 O rei,4428 porém, se alegra80558799 em Deus;430 quem por ele jura76508737 gloriar-se-á,19848691 pois se tapará55348735 a boca6310 dos que proferem16968802 mentira.8267
11 But the king shall rejoice in Elohiym; everyone that swears by him shall glory: but the mouth of them that speak lies shall be stopped.