Ozzuu Bible
Compare Psa 62:6
Ozzuu Bible - comparison
Psa 62:6

Found 31 translations

Config
6 Só ele é a minha rocha צורH6697, e a minha salvação ישועהH3444, e o meu alto refúgioH4869 מִשְׂגָּבH4869; não serei jamais abaladoH4131 מוֹטH4131H8735.
6 Ele é minha Rocha, minha Salvação, minha torre inexpugnável. Por isso não desesperarei jamais!
6 Somente ele é a minha rocha e a minha salvação; ele é a minha defesa; não serei abalado.
6 Só ele é o meu rochedo, o meu libertador e o meu defensor; não me hei de perturbar quando chegarem as aflições.
6 Só Ele é a minha rocha e a minha salvação; é a minha alta torre de defesa e refúgio; não serei abalado- movido.
6 [(5)] My soul, wait in silence for God alone, because my hope comes from him.
6 He only is my rock and my salvation: he is my defence; I shall not be moved.
6 He only is my rock and my salvation: he is my high tower; I shall not be moved
6 Minha alma saciada como de fino manjar, com exultante alegria meus lábios vos louvarão.
6 Só em Deus, ó minha alma, repousa, dele vem a minha esperança;
6 For he is my God, and my saviour; mine helper, I shall not pass out. (For he is my God, and my saviour; my helper, and I shall not be moved, or shaken.)
6 For he is my God, and my saviour; mine helper, I shall not pass out.
6 Ele, somente Ele, é a minha Rocha, o meu Salvador, a minha Proteção segura. Os problemas da vida não conseguirão me derrubar!
6 Ele é minha rocha, minha salvação, meu baluarte e por isto não desesperarei jamais.
6 Só ele é minha rocha e minha salvação; ele é minha fortaleza; não serei abalado.
6 Só ele é a minha rocha e a minha salvação; é a minha fortaleza; não serei abalado.
6 Só ele é a minha rocha e a minha salvação; é a minha defesa; não serei abalado.
6 Só ele é a minha rocha e a minha salvação; é a minha defesa; não serei abalado.
6 Só ele é a minha rocha e a minha salvação; é a minha fortaleza; não serei abalado.
6 Só ele é a minha rocha e a minha salvação, a minha fortaleza: jamais serei abalado!
6 Pois Ele é o meu Deus e o meu Salvador, o meu auxílio; não serei abalado.
6 Só em Deus encontro paz; dele vem a minha esperança.
6 Só em Deus encontro paz; dele vem a minha esperança.
6 Só ele é a minha rocha e a minha salvação; é a minha defesa; não serei abalado.
6 Só ele é a minha rocha,6697 e a minha salvação,3444 e o meu alto refúgio;4869 não serei jamais abalado.41318735
6 Só ele é a minha rocha e a minha salvação; é a minha defesa; não serei abalado.
6 § Só em Deus repousa, ó minh’alma, pois dele vem minha esperança.
6 Só em Deus descansa a minha alma, dele vem a minha esperança.
6 Só ele é a minha rocha,6697 e a minha salvação,3444 e o meu alto refúgio;4869 não serei jamais abalado.41318735
6 Só ele é a minha rocha,6697 e a minha salvação,3444 e o meu alto refúgio;4869 não serei jamais abalado.41318735
6 He only is my Rock and my yeshu`ah: he is my defence; I shall not be moved.