Ozzuu Bible
Compare Psa 43:1
Ozzuu Bible - comparison
Psa 43:1

Found 31 translations

Config
1 Faze-me justiçaH8199 שפטH8199H8798, ó Elohim אלהיםH430, e pleiteiaH7378 רִיבH7378H8798 a minha causaH7379 רִיבH7379 contra a nação גויH1471 contenciosa לֹאH3808H2623 חָסִידH2623; livra-meH6403 פָּלַטH6403H8762 do homem אישH376 fraudulentoH4820 מִרמָהH4820 e injustoH5766 עֶוֶלH5766.
1 Faze-me justiça, ó Deus! Defende a minha causa contra gente infiel! Livra-me do homem fraudulento e criminoso!
1 Julga-me, ó Deus, e pleiteia pela minha causa contra uma nação ímpia; ó livra-me do homem enganador e injusto.
1 Faz-me justiça, ó Deus; defende-me das acusações desta gente ímpia. Livra-me do homem enganador e perverso.
1 Faze-me justiça, ó Deus, e pleiteia a minha causa contra a nação ímpia. Livra-me do homem fraudulento e injusto.
1 Judge me, God, and plead my cause against a faithless nation. Rescue me from those who deceive and from those who are unjust.
1 Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: O deliver me from the deceitful and unjust man.
1 Judge me, O God, And plead my cause against an ungodly nation: O deliver me from the deceitful and unjust man
1 Ao mestre de canto. Hino dos filhos de Coré.[*]
1 Julga-me, ó Deus, defende minha causa contra uma nação sem piedade! Do homem iníquo e fraudulento liberta-me!
1 God, deem thou me, and separate thou my cause from a folk not holy; deliver thou me from a wicked man, and guileful. (God, judge thou me, and plead my case before an unholy people; save thou me from the wicked, and the deceitful.)
1 God, deem thou me, and separate thou my cause from a folk not holy; deliver thou me from a wicked man, and guileful [or treacherous].
1 Ó DEUS, JULGA COM justiça o meu caso! Resolve o meu problema com esses homens falsos e injustos, que não crêem em Ti.
1 Faz-me justiça, ó Deus, e defende minha causa contra os impiedosos; poupa-me dos pérfidos e iníquos.
1 Ó Deus, faze-me justiça e defende minha causa contra uma nação ímpia; livra-me do homem falso e perverso.
1 Faze-me justiça, ó Deus, e pleiteia a minha causa contra uma nação ímpia; livra-me do homem fraudulento e iníquo.
1 FAZE-ME justiça, ó Deus, e pleiteia a minha causa contra a nação ímpia. Livra-me do homem fraudulento e injusto.
1 FAZE-ME justiça, ó Deus, e pleiteia a minha causa contra a nação ímpia. Livra-me do homem fraudulento e injusto.
1 Faze-me justiça, ó Deus, e pleiteia a minha causa contra uma nação ímpia; livra-me do homem fraudulento e iníquo.
1 Julga-me, ó Deus, defende a minha causa contra uma nação sem piedade! Liberta-me do homem injusto e traidor!
1 Salmo de Davi.
1 Julga-me, ó Deus, e pleiteia a minha causa contra uma nação ímpia; livra-me do homem injusto e astuto.
1 Ó Deus, faz-me justiça; defende-me contra esta gente sem piedade! Livra-me do mentiroso e do perverso.
1 Ó Deus, faz-me justiça; defende-me contra esta gente sem piedade! Livra-me do mentiroso e do perverso.
1 Faze-me justiça, ó Deus, e pleiteia a minha causa contra a gente ímpia; livra-me do homem fraudulento e injusto.
1 Faze-me justiça,81998798 ó Deus,430 e pleiteia73788798 a minha causa7379 contra a nação1471 contenciosa;38082623 livra-me64038762 do homem376 fraudulento4820 e injusto.5766
1 FAZE-ME justiça, ó Deus, e pleiteia a minha causa contra a nação ímpia. Livra-me do homem fraudulento e injusto.
1 Faze-me justiça, ó Deus, defende minha causa contra gente infiel; livra-me de quem é mentiroso e enganador.
1 Faz-me justiça, ó Deus, e defende a minha causa contra a gente sem piedade! Livra-me do homem mentiroso e perverso.
1 Faze-me justiça,81998798 ó Deus,430 e pleiteia73788798 a minha causa7379 contra a nação1471 contenciosa;38082623 livra-me64038762 do homem376 fraudulento4820 e injusto.5766
1 Faze-me justiça,81998798 ó Deus,430 e pleiteia73788798 a minha causa7379 contra a nação1471 contenciosa;38082623 livra-me64038762 do homem376 fraudulento4820 e injusto.5766
1 JUDGE me, O Elohiym, and plead my cause against an unholy nation: O deliver me from the deceitful and unjust man.