Ozzuu Bible
Compare Psa 4:8Ozzuu Bible - comparison
Psa 4:8
Found 31 translations
Config
8
Em paz me deito e logo adormeço, porque só tu, ó SENHOR, me fazes viver seguro e sem medo.
8
Eu tanto me deitarei em paz quanto dormirei; porque tu, Senhor, somente me fazes habitar em segurança.
8
Eu me deitarei em paz e dormirei, porque só tu, SENHOR, me fazes viver em segurança.
8
Em paz, tanto me deitarei como logo dormirei, porque só Tu, SENHOR, me fazes habitar em segurança.
8
[(7)] You have filled my heart with more joy than all their grain and new wine.
8
I will both lay me down in peace, and sleep: for thou, LORD, only makest me dwell in safety.
8
In peace will I both lay me down and sleep: For thou, LORD, alone makest me dwell in safety.
8
Pusestes em meu coração mais alegria do que quando abundam o trigo e o vinho.
8
Puseste em meu coração mais alegria do que quando seu trigo e seu vinho transbordam.
8
In peace in the same thing; I shall sleep, and take rest. For thou, Lord; hast set me singularly in hope/hast set me only in hope. (And so I shall lie down in peace; and sleep. For thou alone, Lord, hast given me hope/hast made me safe.)
8
In peace in the same thing; I shall sleep, and take rest. For thou, Lord; hast set me singularly or only in hope.
8
Quando vou dormir, meu coração está em perfeita paz e tenho um sono bem tranqüilo porque Tu, ó Senhor, me dás a mais perfeita segurança.
8
Em completa paz poderei repousar e dormir, porque somente Tu, ó Eterno, me manterás em segurança.
8
ⓖ Em paz me deito e durmo, porque só tu, SENHOR, fazes com que eu viva em segurança.
8
Em paz me deitarei e dormirei, porque só tu, Senhor, me fazes habitar em segurança.
8
Em paz também me deitarei e dormirei, porque só tu, Senhor, me fazes habitar em segurança.
8
Em paz também me deitarei e dormirei, porque só tu, SENHOR, me fazes habitar em segurança.
8
Em paz me deitarei e dormirei, porque só tu, Senhor, me fazes habitar em segurança.
8
Em paz me deito e logo adormeço, porque só tu, Javé, me fazes viver tranqüilo.
8
Em paz me deito e adormeço, porque só tu Senhor, com esperança me fazes viver.
Em paz me deito e adormeço, porque só tu Senhor, com esperança me fazes viver.
8
Tu, porém, dás mais alegria ao meu coração do que quando eles têm trigo e vinho em abundância.
8
Tu, porém, dás mais alegria ao meu coração do que quando eles têm trigo e vinho em abundância.
8
Em paz também me deitarei e dormirei, ⓕ porque só tu, ⓖ SENHOR, me fazes habitar em segurança.
8
Em paz também me deitarei e dormirei, porque só tu, SENHOR, me fazes habitar em segurança.
8
Deste mais alegria ao meu coração do que àqueles que têm muito trigo e vinho.
8
Pois Tu dás uma alegria maior ao meu coração do que a daqueles que têm trigo e vinho em abundância.
8
I will both lay me down in peace, and sleep: for you, Yahuah, only make me dwell in safety.