Ozzuu Bible
Compare Psa 4:8
Ozzuu Bible - comparison
Psa 4:8

Found 31 translations

Config
8 Em pazH7965 שָׁלוֹםH7965 me deitoH7901 שָׁכַבH7901H8799 e logo יחדH3162 pego no sonoH3462 יָשֵׁןH3462H8799, porque, YAHUAH יהוהH3068, sóH910 בָּדָדH910 tu me fazes repousarH3427 יָשַׁבH3427H8686 seguroH983 בֶּטחַH983.
8 Em paz me deito e logo adormeço, porque só tu, ó SENHOR, me fazes viver seguro e sem medo.
8 Eu tanto me deitarei em paz quanto dormirei; porque tu, Senhor, somente me fazes habitar em segurança.
8 Eu me deitarei em paz e dormirei, porque só tu, SENHOR, me fazes viver em segurança.
8 Em paz, tanto me deitarei como logo dormirei, porque só Tu, SENHOR, me fazes habitar em segurança.
8 [(7)] You have filled my heart with more joy than all their grain and new wine.
8 I will both lay me down in peace, and sleep: for thou, LORD, only makest me dwell in safety.
8 In peace will I both lay me down and sleep: For thou, LORD, alone makest me dwell in safety.
8 Pusestes em meu coração mais alegria do que quando abundam o trigo e o vinho.
8 Puseste em meu coração mais alegria do que quando seu trigo e seu vinho transbordam.
8 In peace in the same thing; I shall sleep, and take rest. For thou, Lord; hast set me singularly in hope/hast set me only in hope. (And so I shall lie down in peace; and sleep. For thou alone, Lord, hast given me hope/hast made me safe.)
8 In peace in the same thing; I shall sleep, and take rest. For thou, Lord; hast set me singularly or only in hope.
8 Quando vou dormir, meu coração está em perfeita paz e tenho um sono bem tranqüilo porque Tu, ó Senhor, me dás a mais perfeita segurança.
8 Em completa paz poderei repousar e dormir, porque somente Tu, ó Eterno, me manterás em segurança.
8 Em paz me deito e durmo, porque só tu, SENHOR, fazes com que eu viva em segurança.
8 Em paz me deitarei e dormirei, porque só tu, Senhor, me fazes habitar em segurança.
8 Em paz também me deitarei e dormirei, porque só tu, Senhor, me fazes habitar em segurança.
8 Em paz também me deitarei e dormirei, porque só tu, SENHOR, me fazes habitar em segurança.
8 Em paz me deitarei e dormirei, porque só tu, Senhor, me fazes habitar em segurança.
8 Em paz me deito e logo adormeço, porque só tu, Javé, me fazes viver tranqüilo.
8
Em paz me deito e adormeço, porque só tu Senhor, com esperança me fazes viver.
8 Tu, porém, dás mais alegria ao meu coração do que quando eles têm trigo e vinho em abundância.
8 Tu, porém, dás mais alegria ao meu coração do que quando eles têm trigo e vinho em abundância.
8 Em paz também me deitarei e dormirei, porque só tu, SENHOR, me fazes habitar em segurança.
8 Em paz7965 me deito79018799 e logo3162 pego no sono,34628799 porque, SENHOR,3068910 tu me fazes repousar34278686 seguro.983
8 Em paz também me deitarei e dormirei, porque só tu, SENHOR, me fazes habitar em segurança.
8 Deste mais alegria ao meu coração do que àqueles que têm muito trigo e vinho.
8 Pois Tu dás uma alegria maior ao meu coração do que a daqueles que têm trigo e vinho em abundância.
8 Em paz7965 me deito79018799 e logo3162 pego no sono,34628799 porque, SENHOR,3068910 tu me fazes repousar34278686 seguro.983
8 I will both lay me down in peace, and sleep: for you, Yahuah, only make me dwell in safety.