Ozzuu Bible
Compare Psa 37:28Ozzuu Bible - comparison
Psa 37:28
Found 30 translations
Config
28
Pois o SENHOR ama quem pratica a justiça, e não abandona os seus fiéis. Estes serão resguardados para todo o sempre, mas a descendência dos ímpios será exterminada.
28
Porque o Senhor ama o juízo e não abandona os seus santos; eles são preservados para sempre, mas a semente do perverso será cortada fora.
28
Porque o SENHOR ama a justiça e nunca abandonará o seu povo; será guardado em segurança para sempre. Os ímpios e os seus descendentes, esses morrerão.
28
Porque o SENHOR ama o juízo e não desampara os Seus santos; eles são preservados para sempre; mas a semente dos ímpios será desarraigada.
28
For ADONAI loves justice and will not abandon his faithful; they are preserved forever. But the descendants of the wicked will be cut off.
28
For the LORD loveth judgment, and forsaketh not his saints; they are preserved for ever: but the seed of the wicked shall be cut off.
28
For the LORD loveth judgement, And forsaketh not his saints; they are preserved for ever: But the seed of the wicked shall be cut off
28
pois Iahweh ama o direito e jamais abandona seus fiéis. Os malfeitores serão destruídos para sempre[o] e a descendência dos ímpios extirpada;
28
For the Lord loveth doom, and shall not forsake his saints; they shall be kept [into] without end. Unjust men shall be punished; and the seed of wicked men shall perish. (For the Lord loveth justice, and shall not forsake his saints; they shall be kept safe forever. The unjust, or the unrighteous, shall be punished; and the descendants of the wicked shall perish.)
28
For the Lord loveth doom, and shall not forsake his saints; they shall be kept without end. Unjust men shall be punished; and the seed of wicked men shall perish.
28
Pois o Senhor tem prazer na justiça e não abandona quem pertence a Ele; eles serão protegidos para sempre, mas quem ama a injustiça será destruído.
28
Pois o Eterno ama a justiça e não desamparará os Seus fiéis; eternamente serão resguardados, enquanto que a semente dos ímpios será destruída.
28
ⓨ Pois o SENHOR ama a justiça e não desampara seus santos. Eles serão preservados para sempre, mas a descendência dos ímpios será exterminada.
28
Pois o Senhor ama a justiça e não desampara os seus santos. Eles serão preservados para sempre, mas a descendência dos ímpios será exterminada.
28
Porque o Senhor ama o juízo e não desampara os seus santos; eles são preservados para sempre; mas a semente dos ímpios será desarraigada.
28
Porque o SENHOR ama o juízo e não desampara os seus santos; eles são preservados para sempre; mas a semente dos ímpios será desarraigada.
28
Pois o Senhor ama a justiça e não desampara os seus santos. Eles serão preservados para sempre, mas a descendência dos ímpios será exterminada.
28
porque Javé ama o direito e jamais abandona seus fiéis. Os malfeitores serão para sempre destruídos, e a descendência dos injustos será eliminada.
28
Pois o Senhor ama a justiça e não abandonará os seus santos; serão preservados para sempre; os inocentes serão vingados, mas a semente dos ímpios será exterminada.
28
pois o SENHOR julga com justiça e não abandona os que lhe são fiéis. Ele protege-os para sempre, mas a geração dos maus será destruída.
28
pois o SENHOR julga com justiça e não abandona os que lhe são fiéis. Ele protege-os para sempre, mas a geração dos maus será destruída.
28
Porque o SENHOR ama o juízo e não desampara os seus santos; eles são preservados para sempre; mas a descendência dos ímpios será desarraigada.
28
Porque o SENHOR ama o juízo e não desampara os seus santos; eles são preservados para sempre; mas a semente dos ímpios será desarraigada.
28
Pois o SENHOR ama a justiça, não abandona seus devotos. Os maus serão destruídos para sempre, a sua descendência, eliminada.
28
Porque o SENHOR ama a rectidão e não abandona os seus fiéis. Os ímpios serão dizimados e a sua descendência será destruída.
28
For Yahuah loves judgment, and forsakes not his chaciyd; they are guarded forever: but the seed of the wicked shall be cut off.