Ozzuu Bible
Compare Psa 28:5Ozzuu Bible - comparison
Psa 28:5
Found 31 translations
Config
5
Porque não desejam reconhecer os feitos do SENHOR nem as obras de suas mãos, Ele os destruirá e jamais permitirá que se reergam.
5
Porque eles não consideram as obras do Senhor, nem a atuação das suas mãos; ele o destruirá, e não os edificará.
5
São gente que não se interessa pelo SENHOR, nem pelo que tem feito e criado. Por isso, Deus os derrubará; como casas que foram destruídas, nunca serão reerguidos.
5
Porquanto não atentam às obras do SENHOR, nem à obra das Suas mãos, por isso Ele os derrubará e não os reedificará.
5
For they don’t understand the deeds of ADONAI or what he has done. He will break them down; he will not build them up.
5
Because they regard not the works of the LORD, nor the operation of his hands, he shall destroy them, and not build them up.
5
Because they regard not the works of the LORD, Nor the operation of his hands, he shall break them down and not build them up
5
Fendem-se os cedros à voz do Senhor, quebra o Senhor os cedros do Líbano.
5
Eles não entendem as obras de Iahweh, a obra de suas mãos; que ele os arrase e não os reconstrua!
5
For they understood not the works of the Lord, and by the works of his hands thou shalt destroy them; and thou shalt not build them. (Because they do not respect the works of the Lord, or the works of his hands, he shall destroy them; and he shall not build them up again.)
5
For they understood not the works of the Lord, and by the works of his hands thou shalt destroy them; and thou shalt not build them.
5
Eles não fazem caso de Deus, nem dão valor às coisas que Ele criou. Por isso o Senhor castigará e destruirá essas pessoas; nunca mais voltarão a ser ricas e poderosas como antes.
5
Porque são incapazes de compreender os atos do Eterno e as obras de Suas mãos, Ele os destruirá e não mais se reerguerão.
5
ⓤ Como eles não atentam para as obras do SENHOR, nem para o que suas mãos têm feito, ele os derrubará e não os reedificará.
5
Porquanto eles não atentam para as obras do Senhor, nem para o que as suas mãos têm feito, ele os derrubará e não os reedificará
5
Porquanto não atentam às obras do Senhor, nem à obra das suas mãos; pois que ele os derrubará e não os reedificará.
5
Porquanto não atentam às obras do SENHOR, nem à obra das suas mãos; pois que ele os derrubará e não os reedificará.
5
Porquanto eles não atentam para as obras do Senhor, nem para o que as suas mãos têm feito, ele os derrubará e não os reedificará
5
Eles não entendem os atos de Javé, nem as obras de suas mãos. Que ele os arrase e não os reconstrua!
5
Porque eles não têm atendido as obras do Senhor, as obras de suas mãos; Tu os levarás para baixo, e não os erguerás.
5
Eles não fazem caso daquilo que o SENHOR fez, nem reparam nas suas grandes obras; por isso, ele os destruirá e não voltará a restabelecê-los.
5
Eles não fazem caso daquilo que o SENHOR fez, nem reparam nas suas grandes obras; por isso, ele os destruirá e não voltará a restabelecê-los.
5
Porquanto não atentam para as obras do SENHOR, nem para o que as suas mãos têm feito; pelo que ele os derribará e não os reedificará.
5
Porquanto não atentam às obras do SENHOR, nem à obra das suas mãos; pois que ele os derrubará e não os reedificará.
5
Pois não atendem às obras do SENHOR, nem a seus gestos. Destrói-os, não os edifiques!
5
Eles não compreendem as acções do SENHOR, nem reparam na obra que Ele fez; por isso, Ele os destruirá e não os deixará restaurar-se.
5
Because they regard not the works of Yahuah, nor the operation of his hands, he shall destroy them, and not build them up.