Ozzuu Bible
Compare Psa 28:1Ozzuu Bible - comparison
Psa 28:1
Found 31 translations
Config
1
« Salmo de Davi » A ti clamo קראH7121H8799, ó YAHUAH יהוהH3068; rocha צורH6697 minha, não sejas surdoH2814 חָשָׁהH2814H8799 para comigo; para que não suceda, se te calaresH2790 חָרַשׁH2790H8799 acerca de mim, sejaH4911 מָשַׁלH4911H8738 eu semelhante aos que descemH3381 יָרַדH3381H8802 à covaH953 בּוֹרH953.
1
Um salmo de Davi. A ti, ó SENHOR, eu suplico, Rocha minha, não deixes de ouvir o meu clamor. Pois, se permaneceres em silêncio, serei como os que voltam ao pó.
1
Salmo de Davi. A ti eu clamarei, Ó Senhor, minha rocha; não te silencies a mim; para que, se te silenciares a mim, eu não me torne como aqueles que descem para dentro da cova.
1
Salmo de David. Peço-te que me socorras, SENHOR, pois és o rochedo da minha segurança. Não fiques mudo para comigo, mas responde-me, se não, sou capaz de desesperar, de ficar como os que descem ao abismo da morte.
1
‹Salmo de Davi›
A Ti clamarei, ó SENHOR, Rocha minha; não emudeças para comigo; não aconteça, calando-Te Tu para comigo, que eu me torne semelhante aos que descem ao fosso.
A Ti clamarei, ó SENHOR, Rocha minha; não emudeças para comigo; não aconteça, calando-Te Tu para comigo, que eu me torne semelhante aos que descem ao fosso.
1
[(0)] By David: [(1)] ADONAI , I am calling to you; my Rock, don’t be deaf to my cry. For if you answer me with silence, I will be like those who fall in a pit.
1
A Psalm of David.Unto thee will I cry, O LORD my rock; be not silent to me: lest, if thou be silent to me, I become like them that go down into the pit.
1
A Psalm of David Unto thee, O LORD, will I call; my rock, be not thou deaf unto me: Lest, if thou be silent unto me, I become like them that go down into the pit
1
Salmo de Davi. Tributai ao Senhor, ó filhos de Deus, tributai ao Senhor glória e poder![*]
1
De Davi. A ti, Iahweh, eu clamo, rocha minha, não me sejas surdo; que eu não seja, frente ao teu silêncio, como os que descem à cova!
1
To David. [The psalm to this David.] Lord, I shall cry to thee; my God, be thou not still from me, be thou not still any time from me; and I shall be made like to them, that go down into the pit. (The song of David. Lord, I shall cry to thee. My God, be thou not deaf to me, and never be thou silent with me; or I shall be made like those who go down into the pit.)
1
To David . [The psalm to this David.] Lord, I shall cry to thee; my God, be thou not still from me, be thou not still any time from me; and I shall be made like to them, that go down into the pit.
1
Ó SENHOR, OUVE os meus pedidos de ajuda! Não tapes os teus ouvidos à minha oração. Tu és a minha Rocha; se Tu não me responderes, eu perderei a vontade de viver e morrerei.
1
De David. A Ti, ó Eterno, invocarei. Ó rocha minha, não fiques surdo ao meu clamor, pois se Tu me ignorares serei como aqueles que já ao pó desceram.
1
Salmo de Davi ⓠ SENHOR, eu clamo a ti; rocha minha, não me deixes sem resposta[22] ; pois, se te calares, serei como os que descem à cova.
1
A ti clamo, ó Senhor; rocha minha, não emudeças para comigo; não suceda que, calando-te a meu respeito, eu me torne semelhante aos que descem à cova.
1
A TI clamarei, ó Senhor, Rocha minha; não emudeças para comigo; não aconteça, calando-te tu para comigo, que eu fique semelhante aos que descem ao abismo.
1
A TI clamarei, ó SENHOR, Rocha minha; não emudeças para comigo; não aconteça, calando-te tu para comigo, que eu fique semelhante aos que descem ao abismo.
1
A ti clamo, ó Senhor; rocha minha, não emudeças para comigo; não suceda que, calando-te a meu respeito, eu me torne semelhante aos que descem à cova.
1
De Davi. A ti, Javé, eu clamo. Rocha minha, não me sejas surdo. Que o teu silêncio não me deixe como os que descem à cova.
1
Salmo de Davi.
1 A ti, ó Senhor, tenho clamado; meu Deus, não permaneças em silêncio para comigo; pois se permaneceres silencioso para comigo, então, eu deveria ser semelhante aos que descem à cova.
1 A ti, ó Senhor, tenho clamado; meu Deus, não permaneças em silêncio para comigo; pois se permaneceres silencioso para comigo, então, eu deveria ser semelhante aos que descem à cova.
1
Da coleção de David. Clamo a ti, SENHOR, meu rochedo; não fiques surdo à minha súplica. Se tu não me atenderes, serei como os que descem à sepultura.
1
Da coleção de David. Clamo a ti, SENHOR, meu rochedo; não fiques surdo à minha súplica. Se tu não me atenderes, serei como os que descem à sepultura.
1
Salmo de Davi A ti clamarei, ó SENHOR, rocha minha; não emudeças para comigo; não suceda, calando-te tu a meu respeito, que eu me torne semelhante aos que descem à cova. [1]
1
A TI clamarei, ó SENHOR, Rocha minha; não emudeças para comigo; não aconteça, calando-te tu para comigo, que eu fique semelhante aos que descem ao abismo.
1
[ De Davi. ] SENHOR, a ti elevo a minha voz: não fiques em silêncio, meu Deus, pois se não me falas, sou como quem desceu à sepultura.
1
De David. Clamo por ti, SENHOR, meu rochedo; não fiques surdo à minha voz. Não suceda que, pelo teu silêncio, eu seja como os que descem à sepultura.
1
UNTO you will I cry, O Yahuah my Rock; be not silent to me: lest, if you be silent to me, I become like them that go down into the pit.