Ozzuu Bible
Compare Psa 26:1
Ozzuu Bible - comparison
Psa 26:1

Found 31 translations

Config
1 « Salmo de Davi » Faze-me justiçaH8199 שפטH8199H8798, YAHUAH יהוהH3068, pois tenho andado הלךְH1980H8804 na minha integridadeH8537 תֹּםH8537 e confio בטחH982H8804 em YAHUAH יהוהH3068, sem vacilarH4571 מָעַדH4571H8799.
1 Um salmo de Davi. Ó SENHOR, sê meu juiz! Pois com integridade tenho caminhado pela vida afora e não vacilei em minha confiança no SENHOR.
1 Salmo de Davi. Julga-me, Ó Senhor; porque eu andei na minha integridade; eu também confiei no Senhor; portanto, eu não escorregarei.
1 Salmo de David. SENHOR, faz-me justiça, pois tenho andado com integridade. Sempre tenho confiado em ti, por isso, não hesitarei nem recuarei.
1 ‹Salmo de Davi›
Julga-me, SENHOR, pois tenho andado em minha inteireza- completude; tenho confiado também no SENHOR; por isso, não vacilarei.
1 [(0)] By David: [(1)] Vindicate me, ADONAI, for I have lived a blameless life; unwaveringly I trust in ADONAI.
1 A Psalm of David.

Judge me, O LORD; for I have walked in mine integrity: I have trusted also in the LORD; therefore I shall not slide.

1 A Psalm of David Judge me, O LORD, for I have walked in mine integrity: I have trusted also in the LORD without wavering
1 De Davi. O Senhor é minha luz e minha salvação, a quem temerei? O Senhor é o protetor de minha vida, de quem terei medo?[*]
1 Faze-me justiça, ó Iahweh, pois ando em minha integridade; eu confio em Iahweh, sem vacilar.
1 [The psalm of David.] Lord, deem thou me, for I entered in mine innocence; and I hoping in the Lord, shall not be made unsteadfast. (The song of David. Lord, judge me, for I have gone my way in innocence; and trusting in the Lord, I have not been made unsteady, that is, I have not slipped, or stumbled.)
1 [The psalm of David.] Lord, deem thou me, for I entered in mine inno-cence; and I hoping in the Lord, shall not be made unsteadfast.
1 SENHOR, DECLARA-ME inocente porque tenho andado nos teus caminhos, de todo o meu coração e confiado em Ti sem nunca duvidar.
1 De David. Faz-me justiça, ó Eterno, pois sem mácula caminhei pela vida afora e não vacilei em minha confiança no Eterno.
1 Salmo de Davi
Julga-me, ó SENHOR, pois tenho vivido com integridade; tenho confiado no SENHOR sem vacilar.
1 Julga-me, ó Senhor, pois tenho andado na minha integridade; no Senhor tenho confiado sem vacilar.
1 JULGA-ME, Senhor, pois tenho andado em minha sinceridade; tenho confiado também no Senhor; não vacilarei.
1 JULGA-ME, SENHOR, pois tenho andado em minha sinceridade; tenho confiado também no SENHOR; não vacilarei.
1 Julga-me, ó Senhor, pois tenho andado na minha integridade; no Senhor tenho confiado sem vacilar.
1 De Davi. Faze-me justiça, Javé, pois eu sou íntegro, e confio em Javé, sem fraquejar.
1 Salmo de Davi.
1 Julga-me, ó Senhor; pois tenho andado na minha inocência e, esperando no Senhor, não serei abalado.
1 Da coleção de David. SENHOR, faz-me justiça, pois tenho agido com retidão; em ti, SENHOR, confio sem vacilar.
1 Da coleção de David. SENHOR, faz-me justiça, pois tenho agido com retidão; em ti, SENHOR, confio sem vacilar.
1 Salmo de Davi Julga-me, SENHOR, pois tenho andado em minha sinceridade; tenho confiado também no SENHOR; não vacilarei.
1 Salmo de Davi
Faze-me justiça,81998798 SENHOR,3068 pois tenho andado19808804 na minha integridade8537 e confio9828804 no SENHOR,3068 sem vacilar.45718799
1 JULGA-ME, SENHOR, pois tenho andado em minha sinceridade; tenho confiado também no SENHOR; não vacilarei.
1 [ De Davi. ] SENHOR, faze-me justiça, pois tenho caminhado na retidão; confio no SENHOR, não hei de vacilar.
1 De David. SENHOR, faz-me justiça, pois tenho vivido com rectidão; em ti, SENHOR, confio sem vacilar.
1 « Salmo de Davi » Faze-me justiça,81998798 SENHOR,3068 pois tenho andado19808804 na minha integridade8537 e confio9828804 no SENHOR,3068 sem vacilar.45718799
1 « Salmo de Davi » Faze-me justiça,81998798 SENHOR,3068 pois tenho andado19808804 na minha integridade8537 e confio9828804 no SENHOR,3068 sem vacilar.45718799
1 JUDGE me, O Yahuah; for I have walked in my integrity: I have trusted also in Yahuah; therefore I shall not slide.