Ozzuu Bible
Compare Psa 19:14
Ozzuu Bible - comparison
Psa 19:14

Found 30 translations

Config
14 As palavrasH561 אֵמֶרH561 dos meus lábios פהH6310 e o meditarH1902 הִגָּיוֹןH1902 do meu coração לבH3820 sejam agradáveis רצוןH7522 na tua presençaH6440 פָּנִיםH6440, YAHUAH יהוהH3068, rocha צורH6697 minha e redentorH1350 גָּאַלH1350H8802 meu!
14 Que as palavras da minha boca e o meditar do meu coração sejam aceitáveis na tua presença, SENHOR, minha Rocha e meu vingador!
14 Que as palavras da minha boca e a meditação do meu coração sejam aceitáveis à tua vista, Ó Senhor, minha força e meu redentor.
14 Que as minhas palavras te sejam agradáveis, assim como os pensamentos do meu coração, SENHOR, minha rocha e meu libertador!
14 Que as palavras da minha boca e a meditação do meu coração sejam agradáveis perante a Tua face, SENHOR, Rocha minha e Redentor meu!
14 [(13)] Also keep your servant from presumptuous sins, so that they won’t control me. Then I will be blameless and free of great offense.
14 Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight, O LORD, my strength, and my redeemer.
14 Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in thy sight, O LORD, my rock, and my redeemer.
14 Preserva também o teu servo do orgulho,[l] para que ele nunca me domine; então eu serei íntegro e inocente de uma grande transgressão.
14 And the speeches of my mouth shall be such, that they please; and the thinking of mine heart is ever[more] in thy sight. Lord, mine helper; and mine again-buyer. (May the words out of my mouth be such, that they please thee; and may the thinking of my heart be acceptable before thee forevermore, O Lord; my helper, and my redeemer.)
14 And the speeches of my mouth shall be such, that they please; and the thinking of mine heart is ever[more] in thy sight. Lord, mine helper; and mine again-buyer.
14 Desejo que as minhas palavras e os meus pensamentos íntimos sejam sempre agradáveis a Ti, Senhor, minha Rocha e meu Libertador!
14 Possam as palavras de minha boca e a prece de meu coração serem aceitas por Ti, ó Eterno, minha rocha e meu redentor.
14 As palavras da minha boca e a meditação do meu coração sejam agradáveis na tua presença, SENHOR, minha rocha e meu redentor!
14 Sejam agradáveis as palavras da minha boca e a meditação do meu coração perante a tua face, Senhor, Rocha minha e Redentor meu!
14 Sejam agradáveis as palavras da minha boca e a meditação do meu coração perante a tua face, Senhor, Rocha minha e Redentor meu!
14 Sejam agradáveis as palavras da minha boca e a meditação do meu coração perante a tua face, SENHOR, Rocha minha e Redentor meu!
14 Sejam agradáveis as palavras da minha boca e a meditação do meu coração perante a tua face, Senhor, Rocha minha e Redentor meu!
14 Que te agradem as palavras da minha boca, e o meditar do meu coração chegue à tua presença, Javé, minha rocha e redentor!
14 Que as palavras que saem da minha boca e a meditação do meu coração sejam agradáveis, continuamente, ​​diante de ti, ó Senhor, meu socorro e meu redentor.
14 Sobretudo, livra o teu servo da soberba; não permitas que ela me domine. Assim serei perfeito e irrepreensível e me livrarei de grandes pecados.
14 Sobretudo, livra o teu servo da soberba; não permitas que ela me domine. Assim serei perfeito e irrepreensível e me livrarei de grandes pecados.
14 Sejam agradáveis as palavras da minha boca e a meditação do meu coração perante a tua face, SENHOR, rocha minha e libertador meu! [4]
14 As palavras561 dos meus lábios6310 e o meditar1902 do meu coração3820 sejam agradáveis7522 na tua presença,6440 SENHOR,3068 rocha6697 minha e redentor13508802 meu!
14 Sejam agradáveis as palavras da minha boca e a meditação do meu coração perante a tua face, SENHOR, Rocha minha e Redentor meu!
14 Também do orgulho salva teu servo para que não me domine; então serei irrepreensível, e imune do grande pecado.
14 Preserva-me também da soberba, para que ela não me domine. Então, serei perfeito e imune de falta grave.
14 As palavras561 dos meus lábios6310 e o meditar1902 do meu coração3820 sejam agradáveis7522 na tua presença,6440 SENHOR,3068 rocha6697 minha e redentor13508802 meu!
14 As palavras561 dos meus lábios6310 e o meditar1902 do meu coração3820 sejam agradáveis7522 na tua presença,6440 SENHOR,3068 rocha6697 minha e redentor13508802 meu!
14 Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in your sight, O Yahuah, my strength, and my Redeemer.