Ozzuu Bible
Compare Psa 136:18Ozzuu Bible - comparison
Psa 136:18
Found 30 translations
Config
18
tirou a vida de governantes poderosos, porque seu amor é para sempre:
18
E matou reis famosos; pois a sua misericórdia dura para sempre.
18
Tirou a vida a reis famosos; porque o seu amor é eterno.
18
E matou reis famosos; porque a Sua misericórdia dura para sempre;
18
yes, he slaughtered powerful kings, for his grace continues forever;
18
And slew famous kings: for his mercy endureth for ever:
18
And slew famous kings: For his mercy endureth for ever:
18
Ele matou reis poderosos, porque o seu amor é para sempre!
18
And killed strong kings.
18
And killed strong kings.
18
Verso contido no anterior
18
e as vidas destes exterminou, porque eterna é Sua misericórdia;
18
ⓒ e causou a morte de reis famosos, pois seu amor dura para sempre;
18
e deu a morte a reis famosos, porque a sua benignidade dura para sempre.
18
E matou reis famosos; porque a sua benignidade dura para sempre;
18
E matou reis famosos; porque a sua benignidade dura para sempre;
18
e deu a morte a reis famosos, porque a sua benignidade dura para sempre.
18
Ele matou reis poderosos, porque o seu amor é para sempre!
18
E matou reis poderosos, porque a sua benignidade dura para sempre.
18
Tirou a vida a grandes reis; o seu amor é eterno!
18
Tirou a vida a grandes reis; o seu amor é eterno!
18
E deu morte a reis famosos; porque a sua benignidade é para sempre.
18
E matou reis famosos; porque a sua benignidade dura para sempre;
18
Matou reis poderosos: pois eterno é seu amor.
18
Matou reis poderosos, porque o seu amor é eterno!
18
And slew famous kings: for his mercy endures forever: