Ozzuu Bible
Compare Psa 136:1Ozzuu Bible - comparison
Psa 136:1
Found 31 translations
Config
1
Rendei graças ao SENHOR porque Ele é bom, porquanto seu amor leal dura para sempre.
1
Ó dai graças ao Senhor, pois ele é bom; pois a sua misericórdia dura para sempre.
1
Deem graças ao SENHOR porque ele é bom, porque o seu amor é eterno.
1
Rendei graças ao SENHOR, porque Ele é bom; porque a Sua benignidade dura para sempre.
1
Give thanks to ADONAI , for he is good, for his grace continues forever.
1
O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
1
O give thanks unto the LORD; for he is good: For his mercy endureth for ever
1
Às margens dos rios de Babilônia, nos assentávamos chorando, lembrando-nos de Sião.[*]
1
Aleluia![g] Celebrai a Iahweh, porque ele é bom, porque o seu amor é para sempre!
1
Alleluia. Acknowledge ye to the Lord, for he is good; for his mercy is [into] without end. (Alleluia. Give ye thanks to the Lord, for he is good; for his love is forever.)
1
Alleluia . Acknowledge ye to the Lord, for he is good; for his mercy is without end.
1
AGRADEÇAM AO SENHOR por Ele ser tão bom conosco, porque o seu amor fiel dura para sempre.
1
Rendei graças ao Eterno porque Ele é bom; porque eterna é Sua misericórdia.
1
ⓜ R endei graças ao SENHOR, pois ele é bom, e seu amor dura para sempre.
1
Dai graças ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.
1
LOUVAI ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.
1
LOUVAI ao SENHOR, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.
1
Dai graças ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.
1
Celebrem a Javé, porque ele é bom, porque o seu amor é para sempre!
1
Aleluia.
1 Dai graças ao Senhor, porque ele é bom, porque a sua benignidade dura para sempre.
1 Dai graças ao Senhor, porque ele é bom, porque a sua benignidade dura para sempre.
1
Louvem o SENHOR, porque ele é bom; o seu amor é eterno [256]
1
Louvem o SENHOR, porque ele é bom; o seu amor é eterno [256]
1
ⓐ Louvai ao SENHOR, porque ele é bom; porque ⓑ a sua benignidade é para sempre. [1]
1
LOUVAI ao SENHOR, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.
1
Aleluia! Louvai o SENHOR, pois ele é bom: pois eterno é seu amor.
1
Louvai o SENHOR, porque Ele é bom, porque o seu amor é eterno!
1
O give thanks unto Yahuah; for he is good: for his mercy endures forever.