Ozzuu Bible
Compare Psa 129:8
Ozzuu Bible - comparison
Psa 129:8

Found 31 translations

Config
8 E também os que passam עברH5674H8802 não dizem אמרH559H8804: A bênção ברכהH1293 de YAHUAH יהוהH3068 seja convosco! Nós vos abençoamos ברךְH1288H8765 em nome שםH8034 de YAHUAH יהוהH3068!
8 E ninguém declare ao passar: “A bênção do SENHOR esteja convosco. Nós vos abençoamos em Nome do SENHOR!”.
8 Nem aqueles que passam dizem: A bênção do Senhor esteja sobre vós; nós vos abençoamos em nome do Senhor.
8 Que ninguém, ao vê-los, diga: “O SENHOR vos abençoe! Que sejam abençoados em nome do SENHOR!”
8 Nem tampouco os que passam dizem: A bênção do SENHOR seja sobre vós; nós vos abençoamos em nome do SENHOR.
8 so that no passer-by says, ADONAI’s blessing on you! We bless you in the name of ADONAI!”
8 Neither do they which go by say, The blessing of the LORD be upon you: we bless you in the name of the LORD.
8 Neither do they which go by say, The blessing of the LORD be upon you; we bless you in the name of the LORD.
8 E ele mesmo há de remir Israel de todas as suas iniqüidades.
8 E que os passantes não digam: "A bênção de Iahweh sobre vós!" Nós vos abençoamos em nome de Iahweh!
8 And they that passed forth said not, The blessing of the Lord be on you; we blessed you in the name of the Lord. (And so they who pass by, shall never say, The blessing of the Lord be upon you; we bless you in the name of the Lord.)
8 And they that passed forth said not, The blessing of the Lord be on you; we blessed you in the name of the Lord.
8 Quem passar diante dessas pessoas se recusará a lhes dar a bênção e não dirá:, "A bênção do Senhor esteja sobre vocês! Nós os abençoamos em nome do Senhor! "
8 Os transeuntes não dirão, como diante de belas flores, que 'seja sobre vós estendida a bênção do Eterno, em cujo Nome vos abençoamos!'
8 Não digam os que passam: A bênção do SENHOR seja sobre vós; nós vos abençoamos em nome do SENHOR.
8 nem dizem os que passam: A bênção do Senhor seja sobre vós; nós vos abençoamos em nome do Senhor.
8 Nem tampouco os que passam dizem: A bênção do Senhor seja sobre vós; nós vos abençoamos em nome do Senhor.
8 Nem tampouco os que passam dizem: A bênção do SENHOR seja sobre vós; nós vos abençoamos em nome do SENHOR.
8 nem dizem os que passam: A bênção do Senhor seja sobre vós; nós vos abençoamos em nome do Senhor.
8 E que os passantes não digam: "Javé abençoe vocês!" Nós abençoamos vocês em nome de Javé.
8 nem os que vão passando dizem: "A bênção do Senhor seja sobre vós; nós vos bendizemos no nome do Senhor!"
8 erva acerca da qual, passando, ninguém diz aos ceifeiros: «O SENHOR vos abençoe [247]!» Nós vos abençoamos em nome do SENHOR.
8 erva acerca da qual, passando, ninguém diz aos ceifeiros: «O SENHOR vos abençoe [247]!» Nós vos abençoamos em nome do SENHOR.
8 nem tampouco os que passam dizem: A bênção do SENHOR seja sobre vós! Nós vos abençoamos em nome do SENHOR!
8 E também os que passam56748802 não dizem:5598804 A bênção1293 do SENHOR3068 seja convosco! Nós vos abençoamos12888765 em nome8034 do SENHOR!3068
8 Nem tampouco os que passam dizem: A bênção do SENHOR seja sobre vós; nós vos abençoamos em nome do SENHOR.
8 E os que passam não podem dizer: “A bênção do SENHOR esteja sobre vós”. Nós vos abençoamos no nome do SENHOR.
8 nem dirão os que passam pelo caminho: "Desça sobre vós a bênção do SENHOR; nós vos abençoamos em nome do SENHOR. "
8 E também os que passam56748802 não dizem:5598804 A bênção1293 do SENHOR3068 seja convosco! Nós vos abençoamos12888765 em nome8034 do SENHOR!3068
8 E também os que passam56748802 não dizem:5598804 A bênção1293 do SENHOR3068 seja convosco! Nós vos abençoamos12888765 em nome8034 do SENHOR!3068
8 Neither do they which go by say, The blessing of Yahuah be upon you: we bless you in the name of Yahuah.