Ozzuu Bible
Compare Psa 129:1Ozzuu Bible - comparison
Psa 129:1
Found 31 translations
Config
1
Um cântico de peregrinação. Desde a minha juventude, muitas vezes fui oprimido; Israel que o diga!
1
Canção dos graus. Muitas vezes me afligiram desde a minha juventude, agora Israel pode dizer;
1
Cântico de peregrinação. Isto é o que Israel poderá dizer: “Muitas vezes fui perseguido, já desde a minha juventude!
1
‹Cântico de degraus›
Muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade, diga agora Israel;
Muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade, diga agora Israel;
1
[(0)] A song of ascents: [(1)] Since I was young they have often attacked me — let Isra’el repeat it —
1
A Song of degrees. Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:
1
A Song of Ascents Many a time have they afflicted me from my youth up, let Israel now say;
1
Cântico das peregrinações. Do fundo do abismo, clamo a vós, Senhor;[*]
1
Cântico das subidas. Quanto me oprimiram desde a juventude,[g] - Israel que o diga! -
1
The song of degrees. Israel say now; Oft they have fought against me from my youth. (Let Israel say now; they have often fought against me from my youth.)
1
The song of degrees . Israel say now; Oft they have fought against me from my youth.
1
DESDE A MOCIDADE tenho sofrido horríveis perseguições, diz o povo de Israel.
1
Um cântico de ascensão. Muito me afligiram desde minha juventude – podes declará-lo, ó Israel! –
1
Cântico de degraus ⓕ
M uitas vezes me oprimiram, desde minha mocidade; Israel que o diga:
1
Gravemente me angustiaram desde a minha mocidade, diga agora Israel;
1
MUITAS vezes me angustiaram desde a minha mocidade, diga agora Israel;
1
MUITAS vezes me angustiaram desde a minha mocidade, diga agora Israel;
1
Gravemente me angustiaram desde a minha mocidade, diga agora Israel;
1
Cântico das subidas. Quanto me oprimiram desde a juventude, Israel que o diga
1
Canção dos Degraus
1 Muitas vezes pelejaram contra mim, desde a minha juventude (diga-o agora Israel),
1 Muitas vezes pelejaram contra mim, desde a minha juventude (diga-o agora Israel),
1
Cântico de peregrinação. Muitas vezes me oprimiram desde a minha juventude, que o diga agora Israel.
1
Cântico de peregrinação. Muitas vezes me oprimiram desde a minha juventude, que o diga agora Israel.
1
ⓐ Cântico dos degraus Muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade, diga agora Israel.
1
MUITAS vezes me angustiaram desde a minha mocidade, diga agora Israel;
1
[ Cântico das romarias. ] Muito me afligiram desde a juventude — Israel que o diga —
1
Cântico das peregrinações. Muita guerra me fizeram desde a minha juventude! - que o diga Israel.
1
MANY a time have they afflicted me from my youth, may Yashar'el now say: