Ozzuu Bible
Compare Psa 124:8Ozzuu Bible - comparison
Psa 124:8
Found 30 translations
Config
8
O nosso socorro está em o Nome do Eterno criador do céu e da terra.
8
O nosso socorro está no nome do Senhor, que fez o céu e a terra.
8
O nosso socorro está na força do nome do SENHOR que fez o céu e a Terra!
8
O nosso socorro está no nome do SENHOR, que fez o céu e a terra.
8
Our help is in the name of ADONAI , the maker of heaven and earth.
8
Our help is in the name of the LORD, who made heaven and earth.
8
Our help is in the name of the LORD, who made heaven and earth.
8
O socorro nosso é o nome de Iahweh, que fez o céu e a terra!
8
Our help is in the name of the Lord; that made heaven and earth (who made heaven and earth).
8
Our help is in the name of the Lord; that made heaven and earth.
8
O nosso socorro é o Senhor, o Criador do céu e da terra!
8
Nosso socorro foi e é o Nome do Eterno, o Criador dos céus e da terra.
8
ⓜ N osso socorro está no nome do SENHOR, que fez os céus e a terra.
8
O nosso socorro está no nome do Senhor, que fez os céus e a terra.
8
O nosso socorro está no nome do Senhor, que fez o céu e a terra.
8
O nosso socorro está no nome do SENHOR, que fez o céu e a terra.
8
O nosso socorro está no nome do Senhor, que fez os céus e a terra.
8
O nosso auxílio é o nome de Javé, que fez o céu e a terra!
8
O nosso socorro está no nome do Senhor, que fez o céu e a terra.
8
O nosso auxílio vem do SENHOR, que fez o céu e a terra.
8
O nosso auxílio vem do SENHOR, que fez o céu e a terra.
8
O nosso socorro está em o nome do SENHOR, que fez o céu e a terra.
8
O nosso socorro está no nome do SENHOR, que fez o céu e a terra.
8
§ Nosso auxílio está no nome do SENHOR, que fez o céu e a terra.
8
O nosso auxílio está no nome do SENHOR, que fez o céu e a terra.
8
Our help is in the name of Yahuah, who made heaven and earth.