Ozzuu Bible
Compare Psa 124:1Ozzuu Bible - comparison
Psa 124:1
Found 31 translations
Config
1
Um cântico davídico de peregrinação. Se o SENHOR não estivesse do nosso lado, que Israel o repita:
1
Canção dos graus de Davi. Se não tivesse sido pelo Senhor, que esteve ao nosso lado, agora Israel pode dizer;
1
Cântico de peregrinação. Salmo de David. Se o SENHOR não tivesse estado ao nosso lado, e Israel deve confessá-lo, o que teria sido de nós?
1
‹Cântico de degraus, de Davi›
Se não fora o SENHOR, que esteve ao nosso lado, ora diga Israel;
Se não fora o SENHOR, que esteve ao nosso lado, ora diga Israel;
1
[(0)] A song of ascents. By David: [(1)] If ADONAI hadn’t been for us — let Isra’el repeat it —
1
A Song of degrees of David. If it had not been the LORD who was on our side, now may Israel say;
1
A Song of Ascents; of David If it had not been the LORD who was on our side, let Israel now say;
1
Cântico das peregrinações. Os que confiam no Senhor são como o monte Sião, eternamente firme.[*]
1
Cântico das subidas. De Davi. Não estivesse Iahweh do nosso lado - Israel que o diga[z] -
1
The song of degrees of David. Israel say now, No but for the Lord was in us; (The song of degrees for David. Let Israel say now, If the Lord was not with us/If the Lord had not been for us,)
1
The song of degrees of David . Israel say now, No but for the Lord was in us;
1
SE O SENHOR não estivesse ao nosso lado, se Ele não tivesse permanecido ao nosso lado
1
Um cântico de ascensão de David. Se não tivéssemos por nós o Eterno – seja isto proclamado por Israel –,
1
Cântico de degraus; de Davi ⓖ
S e o SENHOR não estivesse ao nosso lado, Israel que o diga:
1
Se não fora o Senhor, que esteve ao nosso lado, ora diga Israel:
1
SE não fora o Senhor, que esteve ao nosso lado, ora diga Israel;
1
SE não fora o SENHOR, que esteve ao nosso lado, ora diga Israel;
1
Se não fora o Senhor, que esteve ao nosso lado, ora diga Israel:
1
Cântico das subidas. De Daví. Não estivesse Javé do nosso lado, Israel que o diga
1
Canção dos Degraus
1 Se não tivesse o Senhor estado entre nós (diga-o agora Israel!),
1 Se não tivesse o Senhor estado entre nós (diga-o agora Israel!),
1
Cântico de peregrinação. Salmo da coleção de David. Se o SENHOR não estivesse do nosso lado — que o diga Israel —
1
Cântico de peregrinação. Salmo da coleção de David. Se o SENHOR não estivesse do nosso lado — que o diga Israel —
1
ⓐ Cântico dos degraus, de Davi Se não fora o SENHOR, que esteve ao nosso lado, ora, diga Israel: [1]
1
SE não fora o SENHOR, que esteve ao nosso lado, ora diga Israel;
1
[ Cântico das romarias. De Davi. ] Se o SENHOR não estivesse do nosso lado, — que o diga Israel —
1
Cântico das peregrinações. De David.
1
IF it had not been Yahuah who was on our side, now may Yashar'el say;