Ozzuu Bible
Compare Psa 118:1
Ozzuu Bible - comparison
Psa 118:1

Found 31 translations

Config
1 Rendei graças ידהH3034H8685 a YAHUAH יהוהH3068, porque ele é bom טובH2896, porque a sua misericórdiaH2617 חֵסֵדH2617 dura para sempre עולםH5769.
1 Louvai ao SENHOR, porque Ele é bom, porque seu amor permanece para sempre.
1 Dai graças ao Senhor, pois ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
1 Deem graças ao SENHOR, porque ele é bom, porque o seu amor é eterno!
1 Rendei graças ao SENHOR, porque Ele é bom, porque a Sua misericórdia dura para sempre.
1 Give thanks to ADONAI; for he is good, for his grace continues forever.
1 O give thanks unto the LORD; for he is good: because his mercy endureth for ever.
1 O give thanks unto the LORD; for he is good: For his mercy endureth for ever
1 Salmo. Felizes aqueles cuja vida é pura, e seguem a lei do Senhor.[*]
1 Aleluia! Celebrai a Iahweh, porque ele é bom, porque o seu amor é para sempre!
1 Alleluia. Acknowledge ye to the Lord, for he is good; for his mercy is without end. (Alleluia. Give ye thanks to the Lord, for he is good; for his love is forever.)
1 Alleluia. Acknowledge ye to the Lord, for he is good; for his mercy is without end.
1 AGRADEÇAM AO SENHOR, porque Ele é bom e o seu amor fiel e dedicado dura para sempre.
1 Agradecei ao Eterno porque Ele é bom e eterna é Sua misericórdia.
1 Rendei graças ao SENHOR, pois ele é bom; seu amor dura para sempre.
1 Dai graças ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.
1 LOUVAI ao Senhor, porque ele é bom, porque a sua benignidade dura para sempre.
1 LOUVAI ao SENHOR, porque ele é bom, porque a sua benignidade dura para sempre.
1 Dai graças ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.
1 Agradeçam a Javé, porque ele é bom, porque o seu amor é para sempre!
1 Aleluia.
1 Dai graças ao Senhor porque Ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre;
1 Louvem o SENHOR, porque ele é bom, porque o seu amor é eterno.
1 Louvem o SENHOR, porque ele é bom, porque o seu amor é eterno.
1 Louvai ao SENHOR, porque ele é bom, porque a sua benignidade é para sempre. [1]
1 Rendei graças30348685 ao SENHOR,3068 porque ele é bom,2896 porque a sua misericórdia2617 dura para sempre.5769
1 LOUVAI ao SENHOR, porque ele é bom, porque a sua benignidade dura para sempre.
1 Aleluia! Celebrai o SENHOR, porque ele é bom; pois eterno é seu amor.
1 Louvai o SENHOR, porque Ele é bom, porque o seu amor é eterno.
1 Rendei graças30348685 ao SENHOR,3068 porque ele é bom,2896 porque a sua misericórdia2617 dura para sempre.5769
1 Rendei graças30348685 ao SENHOR,3068 porque ele é bom,2896 porque a sua misericórdia2617 dura para sempre.5769
1 O give thanks unto Yahuah; for he is good: because his mercy endures forever.