Ozzuu Bible
Compare Psa 114:5Ozzuu Bible - comparison
Psa 114:5
Found 31 translations
Config
5
Que tens, ó mar, que assim foges? E tu, Jordão, por que retrocedes?
5
O que te afligiu, ó mar, que fugiste? E tu, Jordão, para que voltaste para trás?
5
Que aconteceu, ó mar Vermelho, para te dividires em dois? E tu, Jordão, porque se afastaram as tuas águas?
5
Que tiveste tu, ó mar, que fugiste, e tu, ó Jordão, que voltaste atrás?
5
Why is it, sea, that you flee? Why, Yarden, do you turn back?
5
What ailed thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou wast driven back?
5
What aileth thee, O thou sea, That thou fleest? thou Jordan, That thou turnest back?
5
O Senhor é bom e justo, cheio de misericórdia é nosso Deus.
5
Que tens, ó mar, para fugires assim, e tu, Jordão, para que voltes atrás?
5
Thou sea, what was to thee, for thou fleddest; and thou, Jordan, for thou were turned aback? (O Red Sea/O Sea of Reeds, what happened to thee, that thou fleddest away? and O Jordan, why hast thou turned back?)
5
Thou sea, what was to thee, for thou fleddest; and thou, Jordan, for thou were turned aback?
5
O que aconteceu com você, Mar Vermelho, para ter-se dividido em duas partes? E você, Rio Jordão, por que parou de correr?
5
O que te pôs em fuga, ó mar, e o que te fez retroceder, ó Jordão?
5
ⓝ Ó mar, que tens que foges assim? E tu, ó Jordão, que tens que recuas?
5
Que tens tu, ó mar, para fugires? e tu, ó Jordão, para tornares atrás?
5
Que tiveste tu, ó mar, que fugiste, e tu, ó Jordão, que voltaste para trás?
5
Que tiveste tu, ó mar, que fugiste, e tu, ó Jordão, que voltaste para trás?
5
Que tens tu, ó mar, para fugires? e tu, ó Jordão, para tornares atrás?
5
Mar, o que você tem para fugir assim? E você, Jordão, para voltar atrás?
5
O que te afligia, ó mar, que fugiste? e a ti Jordão, que foste lançado para trás?
5
Que te aconteceu, ó mar, para te afastares? Ó Jordão, porque retrocedeste?
5
Que te aconteceu, ó mar, para te afastares? Ó Jordão, porque retrocedeste?
5
Que tiveste, ó mar, que fugiste, e tu, ó Jordão, que tornaste atrás?
5
Que tiveste tu, ó mar, que fugiste, e tu, ó Jordão, que voltaste para trás?
5
§ O que há contigo, ó mar, para fugires, e tu, Jordão, por que voltas para trás?
5
Que tens, ó mar, para assim fugires, e tu, Jordão, para retrocederes?
5
What ailed you, O sea, that you fled? you Yardan, that you were driven back?