Ozzuu Bible
Compare Psa 113:9Ozzuu Bible - comparison
Psa 113:9
Found 31 translations
Config
9
Oferece uma família à estéril, e dela faz uma feliz mãe de filhos. Aleluia!
9
Ele faz com que a mulher estéril mantenha a casa, e seja uma alegre mãe de filhos. Louvai ao Senhor.
9
É poderoso para fazer com que a mulher estéril se transforme numa mãe feliz! Louvem o SENHOR!
9
Faz com que a esposa estéril habite em uma casa, e seja alegre mãe de filhos. Louvai ao SENHOR.
9
He causes the childless woman to live at home happily as a mother of children. Halleluyah !
9
He maketh the barren woman to keep house, and to be a joyful mother of children. Praise ye the LORD.
9
He maketh the barren woman to keep house, and to be a joyful mother of children. Praise ye the LORD.
9
(1) Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao vosso nome dai glória, por amor de vossa misericórdia e fidelidade.
9
faz a estéril sentar-se em sua casa, como alegre mãe de filhos.[s]
9
Which maketh a barren woman dwell in the house; a glad mother of sons. (Who maketh a barren woman, who liveth in her home, into a happy mother of sons.)
9
Which maketh a barren woman dwell in the house; a glad mother of sons.
9
Dá uma grande família à mulher que não pode ter filhos, tornando-a muito alegre. Aleluia! Glória ao Senhor!
9
Somente Ele pode transformar uma mulher estéril em alegre mãe de vários filhos. Louvado seja o Eterno! Haleluiá!
9
ⓘ Ele faz com que a mulher estéril viva em família e, alegre, seja mãe de filhos. Aleluia!
9
Ele faz com que a mulher estéril habite em família, e seja alegre mãe de filhos. Louvai ao Senhor.
9
Faz com que a mulher estéril habite em casa, e seja alegre mãe de filhos. Louvai ao Senhor.
9
Faz com que a mulher estéril habite em casa, e seja alegre mãe de filhos. Louvai ao SENHOR.
9
Ele faz com que a mulher estéril habite em família, e seja alegre mãe de filhos. Louvai ao Senhor.
9
Ele faz a estéril sentar-se em sua casa, como alegre mãe de filhos. Aleluia!
9
que estabelece a mulher estéril em uma casa para ser mãe, alegrando-se com os filhos.
9
Ele dá família à mulher estéril e faz dela a mãe feliz de muitos filhos. Aleluia!
9
Ele dá família à mulher estéril e faz dela a mãe feliz de muitos filhos. Aleluia!
9
que faz com que a mulher estéril habite em família e seja alegre mãe de filhos? Louvai ao SENHOR!
9
Faz com que a mulher estéril habite em casa, e seja alegre mãe de filhos. Louvai ao SENHOR.
9
§ Faz a estéril morar na sua casa como alegre mãe de filhos.
9
Ele dá família à mulher estéril e faz dela a mãe feliz de muitos filhos. Aleluia!
9
He makes the barren woman to keep house, and to be a joyful mother of children. Halleluyah.