Ozzuu Bible
Compare Pro 28:4
Ozzuu Bible - comparison
Pro 28:4

Found 31 translations

Config
4 Os que desamparam עזבH5800H8802 a lei תורהH8451 louvam הללH1984H8762 o perverso רשעH7563, mas os que guardam שׁמרH8104H8802 a lei תורהH8451 se indignamH1624 גָּרָהH1624H8691 contra ele.
4 Os que abandonam a Lei louvam o ímpio, os que observam a Lei o repreendem!
4 Aqueles que abandonam a lei louvam os perversos, mas os que guardam a lei contendem com eles.
4 Desprezar a Lei é como que favorecer a maldade; obedecer-lhe é levantar uma barreira ao mal.
4 Os que deixam a lei louvam o ímpio; porém os que guardam a lei contendem contra eles.
4 Those who abandon Torah praise the wicked, but those who keep Torah fight them.
4 They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.
4 They that forsake the law praise the wicked: But such as keep the law contend with them
4 Quem abandona a instrução, louva o ímpio; quem a observa, faz-lhe guerra.
4 Os que abandonam a lei louvam o ímpio, os que observam a lei o combatem.
4 They that forsake the law, praise the wicked man; they that keep the law, be kindled, or stirred [up], against him. (They who desert the law, praise the wicked; they who keep the law, be kindled, or stirred up, against them.)
4 They that forsake the law, praise the wicked man; they that keep the law, be kindled, or stirred [up], against him.
4 Quem despreza as leis de Deus está apoiando o pecador rebelde; quem obedece as leis de Deus despreza o pecador rebelde.
4 Os que abandonam a Torá louvam o iníquo, mas os que guardam a Torá contendem com ele.
4 Os que abandonam a lei elogiam os ímpios, mas os que a guardam lutam contra eles.
4 Os que abandonam a lei louvam os ímpios; mas os que guardam a lei pelejam contra eles.
4 Os que deixam a lei louvam o ímpio; porém os que guardam a lei contendem com eles.
4 Os que deixam a lei louvam o ímpio; porém os que guardam a lei contendem com eles.
4 Os que abandonam a lei louvam os ímpios; mas os que guardam a lei pelejam contra eles.
4 Os que abandonam a Lei elogiam o injusto; os que observam a Lei rompem com ele.
4 de modo que os que abandonam a lei louvam a impiedade; porém, aqueles que amam a lei fortificam-se com um muro.
4 Os que se afastam da lei louvam os malfeitores; os que a cumprem lutam contra eles.
4 Os que se afastam da lei louvam os malfeitores; os que a cumprem lutam contra eles.
4 Os que deixam a lei louvam o ímpio; mas os que guardam a lei pelejam contra eles.
4 Os que desamparam58008802 a lei8451 louvam19848762 o perverso,7563 mas os que guardam81048802 a lei8451 se indignam16248691 contra ele.
4 Os que deixam a lei louvam o ímpio; porém os que guardam a lei contendem com eles.
4 Aplaudem o ímpio os que abandonam a Lei; os que a guardam, inflamam-se contra ele.
4 Aqueles que abandonam a lei, louvam o ímpio, e os que a observam, fazem-lhe guerra.
4 Os que desamparam58008802 a lei8451 louvam19848762 o perverso,7563 mas os que guardam81048802 a lei8451 se indignam16248691 contra ele.
4 They that forsake the Torah praise the wicked: but such as guard the Torah contend with them.