Ozzuu Bible
Compare Pro 2:10
Ozzuu Bible - comparison
Pro 2:10

Found 31 translations

Config
10 Porquanto a sabedoriaH2451 חָכמָהH2451 entrará בואH935H8799 no teu coração לבH3820, e o conhecimentoH1847 דַּעַתH1847 será agradávelH5276 נָעֵםH5276H8799 à tua alma נפשׁH5315.
10 Pois a sabedoria habitará em teu coração, e o conhecimento será agradável
10 Quando a sabedoria entrar no teu coração, e o conhecimento for agradável à tua alma,
10 Porque a sabedoria penetrará no teu coração e o entendimento da vida será para ti uma fonte de alegria.
10 Pois quando a sabedoria entrar no teu coração, e o conhecimento for agradável à tua alma,
10 For wisdom will enter your heart, knowledge will be enjoyable for you,
10 When wisdom entereth into thine heart, and knowledge is pleasant unto thy soul;
10 For wisdom shall enter into thine heart, and knowledge shall be pleasant unto thy soul;
10 Quando a sabedoria penetrar em teu coração e o saber deleitar a tua alma,
10 porque virá a sabedoria ao teu coração e terás gosto no conhecimento;
10 If wisdom entereth into thine heart, and knowing pleaseth thy soul,
10 If wisdom entereth into thine heart, and knowing pleaseth thy soul,
10 Porque a sabedoria estará no centro de sua vida e você se alegrará em conhecer a verdade.
10 Somente quando o saber penetrar em teu coração e o conhecimento alegrar tua alma,
10 Pois a sabedoria entrará no teu coração, e o conhecimento te será agradável;
10 Pois a sabedoria entrará no teu coração, e o conhecimento será aprazível à tua alma;
10 Pois quando a sabedoria entrar no teu coração, e o conhecimento for agradável à tua alma,
10 Pois quando a sabedoria entrar no teu coração, e o conhecimento for agradável à tua alma,
10 Pois a sabedoria entrará no teu coração, e o conhecimento será aprazível à tua alma;
10 Porque a sabedoria virá ao seu coração, e você terá gosto no conhecimento.
10 Se, pois, a sabedoria estiver em teu entendimento, e o discernimento parecer agradável a tua alma,
10 pois a sabedoria entrará no teu coração e experimentarás a doçura do saber.
10 pois a sabedoria entrará no teu coração e experimentarás a doçura do saber.
10 Porquanto a sabedoria entrará no teu coração, e o conhecimento será suave à tua alma. [3]
10 Porquanto a sabedoria2451 entrará9358799 no teu coração,3820 e o conhecimento1847 será agradável52768799 à tua alma.5315
10 Pois quando a sabedoria entrar no teu coração, e o conhecimento for agradável à tua alma,
10 porque a Sabedoria entrará no teu coração e o conhecimento será o teu prazer.
10 Pois a sabedoria entrará no teu coração e o conhecimento será para ti uma delícia.
10 Porquanto a sabedoria2451 entrará9358799 no teu coração,3820 e o conhecimento1847 será agradável52768799 à tua alma.5315
10 Porquanto a sabedoria2451 entrará9358799 no teu coração,3820 e o conhecimento1847 será agradável52768799 à tua alma.5315
10 When wisdom enters into your heart, and knowledge is pleasant unto your soul;