Ozzuu Bible
Compare Pro 16:7
Ozzuu Bible - comparison
Pro 16:7

Found 30 translations

Config
7 Sendo o caminho דרךְH1870 dos homens אישH376 agradávelH7521 רָצָהH7521H8800 a YAHUAH יהוהH3068, este reconciliaH7999 שָׁלַםH7999H8686 com eles os seus inimigos אובH341H8802.
7 Quando as atitudes de uma pessoa são agradáveis ao SENHOR, até os inimigos dessa pessoa vivem em paz com ela, pela vontade divina.
7 Quando os caminhos de um homem agradam ao Senhor, ele faz até mesmo seus inimigos estar em paz com ele.
7 Quando alguém procura agradar ao SENHOR, Deus faz com que até os seus piores inimigos tenham paz com essa pessoa.
7 Sendo os caminhos do homem agradáveis ao SENHOR, Ele faz com que até a seus inimigos tenham paz consigo.
7 When a man’s ways please ADONAI, he makes even the man’s enemies be at peace with him.
7 When a man's ways please the LORD, he maketh even his enemies to be at peace with him.
7 When a man's ways please the LORD, he maketh even his enemies to be at peace with him
7 Quando agradam ao Senhor os caminhos de um homem, reconcilia com ele seus próprios inimigos.
7 Quando Iahweh aprova os caminhos de um homem, ele o reconcilia até mesmo com seus inimigos.
7 When the ways of (a) man please the Lord, he shall convert, yea, his enemies to peace.
7 When the ways of a man please the Lord, he shall convert, yea, his enemies to peace.
7 Quando a vida de um homem agrada ao Senhor, Ele transforma os inimigos desse homem em grandes amigos.
7 Quando agradam ao Eterno os caminhos de alguém, Ele faz com que até seus inimigos lhe concedam paz.
7 Quando os caminhos do homem agradam o SENHOR, ele faz que até seus inimigos tenham paz com ele.
7 Quando os caminhos do homem agradam ao Senhor, faz que até os seus inimigos tenham paz com ele.
7 Sendo os caminhos do homem agradáveis ao Senhor, até a seus inimigos faz que tenham paz com ele.
7 Sendo os caminhos do homem agradáveis ao SENHOR, até a seus inimigos faz que tenham paz com ele.
7 Quando os caminhos do homem agradam ao Senhor, faz que até os seus inimigos tenham paz com ele.
7 Quando aprova a conduta de alguém, Javé o reconcilia até mesmo com os inimigos.
7 Quando o SENHOR aprova a conduta de alguém, até reconcilia com ele os inimigos.
7 Quando o SENHOR aprova a conduta de alguém, até reconcilia com ele os inimigos.
7 Sendo os caminhos do homem agradáveis ao SENHOR, até a seus inimigos faz que tenham paz com ele. [6]
7 Sendo o caminho1870 dos homens376 agradável75218800 ao SENHOR,3068 este reconcilia79998686 com eles os seus inimigos.3418802
7 Sendo os caminhos do homem agradáveis ao SENHOR, até a seus inimigos faz que tenham paz com ele.
7 Quando ao SENHOR agrada a conduta de alguém, ele o reconcilia até mesmo com seus inimigos.
7 Quando a conduta do homem agrada ao SENHOR, reconciliará com ele os seus próprios inimigos.
7 Sendo o caminho1870 dos homens376 agradável75218800 ao SENHOR,3068 este reconcilia79998686 com eles os seus inimigos.3418802
7 Sendo o caminho1870 dos homens376 agradável75218800 ao SENHOR,3068 este reconcilia79998686 com eles os seus inimigos.3418802
7 When a man's ways please Yahuah, he makes even his enemies to be at peace with him.