Ozzuu Bible
Compare Num 7:17
Ozzuu Bible - comparison
Num 7:17

Found 31 translations

Config
17 e, para sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002, dois שניםH8147 boisH1241 בָּקָרH1241, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 carneirosH352 אַיִלH352, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 bodesH6260 עַתּוּדH6260, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 cordeirosH3532 כֶּבֶשׂH3532 de um בןH1121 ano שנהH8141; foi esta a ofertaH7133 קָרְבָּןH7133 de NaassomH5177 נַחשׁוֹןH5177, filho בןH1121 de AminadabeH5992 עַמִּינָדָבH5992.
17 e dois bois, cinco carneiros, cinco bodes e cinco cordeiros de um ano, para serem oferecidos como sacrifício de comunhão. Essa foi a oferta de Naassom, filho de Aminadabe.
17 E, para sacrifício pacífico, dois bois, cinco carneiros, cinco bodes, cinco cordeiros de um ano; esta foi a oferta de Naassom, filho de Aminadabe.
17 Para a oferta de paz: dois bois, cinco carneiros, cinco bodes e cinco cordeiros de um ano.
17 E para sacrifício pacífico dois bois, cinco carneiros, cinco bodes, cinco cordeiros de um ano; esta foi a oferta de Naassom, filho de Aminadabe.
17 and, for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five male goats and five male lambs in their first year. This was the offering of Nachshon the son of ‘Amminadav.
17 And for a sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five he goats, five lambs of the first year: this was the offering of Nahshon the son of Amminadab.
17 and for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five he-lambs of the first year: this was the oblation of Nahshon the son of Amminadab.
17 e ainda dois bois, cinco carneiros, cinco bodes e cinco cordeiros de um ano, para o sacrifício pacífico. Esta foi a oferta de Naasson, filho de Aminadab.
17 e, para o sacrifício de comunhão, dois bois, cinco carneiros, cinco bodes e cinco cordeiros de um ano. Essa foi a oferenda de Naasson, filho de Aminadab.
17 And he offered in the sacrifice of peaceable things, twain oxen, five rams, five goat bucks, five lambs of one year. This is the offering of Nahshon, the son of Amminadab. (And for a peace offering, he offered two oxen, five rams, five goat bucks, and five one-year-old lambs. This was the offering of Nahshon, the son of Amminadab.)
17 And he offered in the sacrifice of peaceable things, twain [or two] oxen, five rams, five goat bucks, five lambs of one year. This is the offering of Nahshon, the son of Amminadab.
17 e para sacrifício pacífico trouxe dois bois, cinco carneiros, cinco bodes e cinco carneiros de um ano deidade.
17 E para o sacrifício de pazes, dois touros, cinco carneiros, cinco bodes e cinco cordeiros de um ano de idade. Esta foi a oferta de Nahshón ben Aminadav.
17 e dois bois, cinco carneiros, cinco bodes e cinco cordeiros de um ano para sacrifício de ofertas pacíficas; essa foi a oferta de Nasom, filho de Aminadabe.
17 e para sacrifício de ofertas pacíficas dois bois, cinco carneiros, cinco bodes, cinco cordeiros de um ano; esta foi a oferta de Nasom, filho de Aminadabe.
17 E para sacrifício pacífico dois bois, cinco carneiros, cinco bodes, cinco cordeiros de um ano; esta foi a oferta de Naassom, filho de Aminadabe.
17 E para sacrifício pacífico dois bois, cinco carneiros, cinco bodes, cinco cordeiros de um ano; esta foi a oferta de Naassom, filho de Aminadabe.
17 e para sacrifício de ofertas pacíficas dois bois, cinco carneiros, cinco bodes, cinco cordeiros de um ano; esta foi a oferta de Nasom, filho de Aminadabe.
17 e, para o sacrifício de comunhão, dois bois, cinco carneiros, cinco bodes e cinco cordeiros de um ano. Essa foi a oferta de Naasson, filho de Aminadab.
17 E, para sacrifício de ofertas pacíficas, duas novilhas, cinco carneiros, cinco bodes e cinco cordeiras de um ano de idade. Foi esta a oferta de Naasson, filho de Aminadabe.
17 e, para o sacrifício de comunhão, dois bois, cinco carneiros, cinco bodes e cinco cordeiros de um ano. Esta foi a oferta de Nachon, filho de Aminadab.
17 e, para o sacrifício de comunhão, dois bois, cinco carneiros, cinco bodes e cinco cordeiros de um ano. Esta foi a oferta de Nachon, filho de Aminadab.
17 e, para sacrifício pacífico, dois bois, cinco carneiros, cinco bodes, cinco cordeiros de um ano; esta foi a oferta de Naassom, filho de Aminadabe.
17 e, para sacrifício2077 pacífico,8002 dois8147 bois,1241 cinco2568 carneiros,352 cinco2568 bodes,6260 cinco2568 cordeiros3532 de um1121 ano;8141 foi esta a oferta7133 de Naassom,5177 filho1121 de Aminadabe.5992
17 E para sacrifício pacífico dois bois, cinco carneiros, cinco bodes, cinco cordeiros de um ano; esta foi a oferta de Naassom, filho de Aminadabe.
17 e, para o sacrifício de comunhão, dois bois, cinco carneiros, cinco bodes e cinco cordeiros de um ano. Essa foi a oferta de Naasson filho de Aminadab.
17 E, para o sacrifício de comunhão, dois bois, cinco carneiros, cinco bodes e cinco cordeiros de um ano. Esta foi a oferta de Nachon, filho de Aminadab.
17 e, para sacrifício2077 pacífico,8002 dois8147 bois,1241 cinco2568 carneiros,352 cinco2568 bodes,6260 cinco2568 cordeiros3532 de um1121 ano;8141 foi esta a oferta7133 de Naassom,5177 filho1121 de Aminadabe.5992
17 e, para sacrifício2077 pacífico,8002 dois8147 bois,1241 cinco2568 carneiros,352 cinco2568 bodes,6260 cinco2568 cordeiros3532 de um1121 ano;8141 foi esta a oferta7133 de Naassom,5177 filho1121 de Aminadabe.5992
17 And for a sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five he goats, five lambs of the first year: this was the offering of Nachshon the son of Ammiynadav.