Ozzuu Bible
Compare Num 6:25
Ozzuu Bible - comparison
Num 6:25

Found 31 translations

Config
25 YAHUAH יהוהH3068 faça resplandecer אורH215H8686 o rosto פניםH6440 sobre ti e tenha misericórdiaH2603 חָנַןH2603H8799 de ti;
25 Faça o SENHOR resplandecer o seu rosto sobre ti e te agracie.
25 O Senhor faça resplandecer o seu rosto sobre ti, e tenha misericórdia de ti.
25 que a face do SENHOR brilhe por vossa causa, que ele tenha misericórdia de vocês;
25 O SENHOR faça resplandecer o Seu rosto sobre ti, e tenha misericórdia de ti;
25 Ya’er ADONAI panav eleikha vichunekka. [May ADONAI make his face shine on you and show you his favor.]
25 The LORD make his face shine upon thee, and be gracious unto thee:
25 The LORD make his face to shine upon thee, and be gracious unto thee:
25 O Senhor te mostre a sua face e conceda-te sua graça!
25 Iahweh faça resplandecer o seu rosto sobre ti e te seja benigno!
25 the Lord show his face to thee, and have mercy upon thee;
25 the Lord show his face to thee, and have mercy upon thee;
25 que o rosto do Senhor brilhe de alegria por causa de vocês; que Ele tenha piedade de vocês;
25 Faça o Eterno resplandecer o Seu rosto sobre ti e te agracie.
25 o SENHOR faça resplandecer o seu rosto sobre ti e tenha misericórdia de ti;
25 o Senhor faça resplandecer o seu rosto sobre ti, e tenha misericórdia de ti;
25 O Senhor faça resplandecer o seu rosto sobre ti, e tenha misericórdia de ti;
25 O SENHOR faça resplandecer o seu rosto sobre ti, e tenha misericórdia de ti;
25 o Senhor faça resplandecer o seu rosto sobre ti, e tenha misericórdia de ti;
25 Javé lhe mostre seu rosto brilhante e tenha piedade de você!
25 o Senhor faça o seu rosto brilhar sobre ti, e tenha misericórdia de ti;
25 que o SENHOR te mostre o seu rosto acolhedor e te trate com bondade;
25 que o SENHOR te mostre o seu rosto acolhedor e te trate com bondade;
25 o SENHOR faça resplandecer o seu rosto sobre ti e tenha misericórdia de ti;
25 o SENHOR3068 faça resplandecer2158686 o rosto6440 sobre ti e tenha misericórdia26038799 de ti;
25 O SENHOR faça resplandecer o seu rosto sobre ti, e tenha misericórdia de ti;
25 O SENHOR faça brilhar sobre ti sua face, e se compadeça de ti.
25 O SENHOR faça brilhar sobre ti a sua face e te favoreça!
25 o SENHOR3068 faça resplandecer2158686 o rosto6440 sobre ti e tenha misericórdia26038799 de ti;
25 Yahuah make his face shine upon you, and be gracious unto you: