Ozzuu Bible
Compare Num 28:31
Ozzuu Bible - comparison
Num 28:31

Found 31 translations

Config
31 Oferecê-los-eis עשהH6213H8799, além do holocaustoH5930 עֹלָהH5930 contínuo תמידH8548, e da sua oferta de manjaresH4503 מִנחָהH4503, e das suas libaçõesH5262 נֶסֶךְH5262. Ser-vos-ão eles sem defeito תמיםH8549.
31 Fareis isso, além do holocausto perpétuo, da oblação e das libações correspondentes!
31 E os oferecereis, além da oferta queimada contínua, e a sua oferta de alimentos (eles serão sem defeito), e as suas ofertas de bebida.
31 Estas ofertas especiais são para além dos holocaustos regulares diários, das ofertas de cereais e das de vinho. Tenham em atenção que cada animal oferecido seja sem mancha ou defeito.
31 Além do holocausto contínuo, e a sua oferta de alimentos, os oferecereis (ser-vos-ão eles sem defeito) com as suas libações.
31 You are to offer these in addition to the regular burnt offering and its grain offering (they are to be without defect for you), with their drink offerings.
31 Ye shall offer them beside the continual burnt offering, and his meat offering, (they shall be unto you without blemish) and their drink offerings.
31 Beside the continual burnt offering, and the meal offering thereof, ye shall offer them (they shall be unto you without blemish), and their drink offerings.
31 Isso, sem prejuízo do holocausto perpétuo e de sua oblação. Os animais serão sem defeito e acompanhados de suas libações.
31 Fareis isso, além do holocausto perpétuo, da sua oblação[p] e das libações correspondentes.
31 besides [the] burnt sacrifice everlasting, and the moist sacrifices thereof; ye shall offer all things without wem, with their moist sacrifices. (besides the continual, or the daily, burnt sacrifice, with its grain and wine offerings; and ye shall offer all these things without blemish.)
31 besides [the] burnt sacrifice ever-lasting, and the moist [or liquor] sacrifices thereof; ye shall offer all things without wem, with their moist [or liquor] sacrifices.
31 Vocês devem fazer essas ofertas além das ofertas queimadas diárias e das ofertas de alimento e de bebida. Lembrem-se que os animais oferecidos devem ser sem defeito.
31 E os oferecereis além da oferta de elevação contínua e da sua oblação – e eles serão para vós sem defeito – e igualmente as suas libações.
31 Vós os oferecereis com as suas ofertas de libação, além do holocausto contínuo e da sua oferta de cereais; eles serão sem defeito.
31 Além do holocausto contínuo e a sua oferta de cereais, os oferecereis, com as suas ofertas de libação; eles serão sem defeito.
31 Além do holocausto contínuo, e a sua oferta de alimentos, os oferecereis (ser-vos-ão eles sem defeito) com as suas libações.
31 Além do holocausto contínuo, e a sua oferta de alimentos, os oferecereis (ser-vos-ão eles sem defeito) com as suas libações.
31 Além do holocausto contínuo e a sua oferta de cereais, os oferecereis, com as suas ofertas de libação; eles serão sem defeito.
31 Façam tudo isso, além do holocausto perpétuo com sua oblação e respectivas libações.
31 E haveis de oferecer-me a sua oferta de manjares. Esta deverá ser, para vós, sem mancha. E haveis de oferecer suas libações.
31 E devem fazer isto, para além do holocausto diário com a sua correspondente oferta de cereais e de vinho. Os animais em questão têm de ser sem defeito.»
31 E devem fazer isto, para além do holocausto diário com a sua correspondente oferta de cereais e de vinho. Os animais em questão têm de ser sem defeito.»
31 Além do holocausto contínuo e a sua oferta de manjares, os oferecereis (ser-vos-ão eles sem mancha) com as suas libações.
31 Oferecê-los-eis,62138799 além do holocausto5930 contínuo,8548 e da sua oferta de manjares,4503 e das suas libações.5262 Ser-vos-ão eles sem defeito.8549
31 Além do holocausto contínuo, e a sua oferta de alimentos, os oferecereis (ser-vos-ão eles sem defeito) com as suas libações.
31 além do holocausto perpétuo e da oblação, que deverão ser sem defeito, e das respectivas libações.
31 Fareis isto, além do holocausto perpétuo e sua oblação. Todos eles têm de ser perfeitos, bem como as suas libações. »
31 Oferecê-los-eis,62138799 além do holocausto5930 contínuo,8548 e da sua oferta de manjares,4503 e das suas libações.5262 Ser-vos-ão eles sem defeito.8549
31 Oferecê-los-eis,62138799 além do holocausto5930 contínuo,8548 e da sua oferta de manjares,4503 e das suas libações.5262 Ser-vos-ão eles sem defeito.8549
31 Ye shall offer them beside the continual ascending smoke offering, and his oblation, (they shall be unto you without blemish) and their drink offerings.