Ozzuu Bible
Compare Num 18:1
Ozzuu Bible - comparison
Num 18:1

Found 31 translations

Config
1 Disse אמרH559H8799 YAHUAH יהוהH3068 a Arão אהרןH175: Tu, e teus filhos בןH1121, e a casa ביתH1004 de teu pai אבH1 contigo levareis נשאH5375H8799 sobre vós a iniquidadeH5771 עָוֹןH5771 relativamente ao santuárioH4720 מִקְדָּשׁH4720; tu e teus filhos בןH1121 contigo levareis נשאH5375H8799 sobre vós a iniquidadeH5771 עָוֹןH5771 relativamente ao vosso sacerdócioH3550 כְּהֻנָּהH3550.
1 Então Yahweh disse a Arão: “Tu, teus filhos e a casa de teu pai contigo, levareis o peso das faltas cometidas com relação ao santuário. Tu e teus filhos contigo sereis responsáveis pelas ofensas cometidas no exercício do sacerdócio.
1 E o Senhor disse a Arão: Tu, e teus filhos, e a casa de teu pai contigo, levareis a iniquidade do santuário; e tu e teus filhos contigo levareis a iniquidade do vosso sacerdócio.
1 Por isso, o SENHOR disse ainda o seguinte a Aarão: “Tu, teus filhos e a tua família são responsáveis por qualquer profanação que se faça no santuário, assim como por toda a incorreção no exercício do vosso serviço sacerdotal.
1 Então disse o SENHOR a Aarão: "Tu, e teus filhos, e a casa de teu pai contigo, levareis sobre vós a iniquidade do santuário; e tu e teus filhos contigo levareis sobre vós a iniquidade do vosso sacerdócio.
1 ADONAI said to Aharon, “You, your sons and your father’s family line will be responsible for anything that goes wrong in the sanctuary. You and your sons with you will be responsible for anything wrong in your service as cohanim.
1 And the LORD said unto Aaron, Thou and thy sons and thy father's house with thee shall bear the iniquity of the sanctuary: and thou and thy sons with thee shall bear the iniquity of your priesthood.
1 And the LORD said unto Aaron, Thou and thy sons and thy fathers' house with thee shall bear the iniquity of the sanctuary: and thou and thy sons with thee shall bear the iniquity of your priesthood.
1 O Senhor disse a Aarão: “Tu, teus filhos e tua família contigo, levareis a responsabilidade dos pecados cometidos no santuário. Tu e teus filhos contigo, levareis a responsabilidade dos pecados cometidos em vosso sacerdócio.[*]
1 Então Iahweh disse a Aarão: "Tu, teus filhos e a casa de teu pai[b] contigo levareis o peso das faltas cometidas com relação ao santuário. Tu e teus filhos contigo levareis o peso das faltas do vosso sacerdócio.
1 And the Lord said to Aaron, Thou, and thy sons, and the house of thy father with thee, shall bear the wickedness of the saintuary; and thou and thy sons together shall suffer the sins of your priesthood (but only thou and thy sons shall bear the sins of your priesthood).
1 And the Lord said to Aaron, Thou, and thy sons, and the house of thy father with thee, shall bear the wickedness of the saintuary; and thou and thy sons together shall suffer the sins of your priesthood.
1 O SENHOR FALOU a seguir com Arão: "Você, seus filhos e sua família, serão responsáveis pelo bom andamento do trabalho no Tabernáculo, e responderão por qualquer falha no seu serviço como sacerdotes.
1 E o Eterno disse a Aarão: "Tu, teus filhos e a casa de teu pai contigo, levareis sobre vós a iniquidade do Santuário; e tu, e teus filhos contigo, levareis a iniquidade de vosso sacerdócio.
1 Depois disso, o SENHOR falou a Arão: Tu e teus filhos, juntamente com a casa de teu pai, sereis cobrados pela culpa[42] contra o santuário; e tu e teus filhos sereis cobrados pela culpa relativa ao sacerdócio.
1 Depois disse o Senhor a Arão: Tu e teus filhos, e a casa de teu pai contigo, levareis a iniqüidade do santuário; e tu e teus filhos contigo levareis a iniqüidade do vosso sacerdócio.
1 ENTÃO disse o Senhor a Arão: Tu, e teus filhos, e a casa de teu pai contigo, levareis sobre vós a iniqüidade do santuário; e tu e teus filhos contigo levareis sobre vós a iniqüidade do vosso sacerdócio.
1 ENTÃO disse o SENHOR a Arão: Tu, e teus filhos, e a casa de teu pai contigo, levareis sobre vós a iniquidade do santuário; e tu e teus filhos contigo levareis sobre vós a iniquidade do vosso sacerdócio.
1 Depois disse o Senhor a Arão: Tu e teus filhos, e a casa de teu pai contigo, levareis a iniqüidade do santuário; e tu e teus filhos contigo levareis a iniqüidade do vosso sacerdócio.
1 Javé disse a Aarão: "Você com seus filhos e sua família serão responsáveis pelas faltas cometidas contra o santuário. Você e seus filhos serão responsáveis pelas faltas cometidas no exercício do sacerdócio.
1 Então, o Senhor falou a Arão, dizendo: "Tu e teus filhos, e a casa de teu pai, devereis levar sobre vós os pecados relativos às coisas sagradas; tu e teus filhos levareis sobre vós a iniquidade do vosso sacerdócio.
1 O SENHOR disse a Aarão: «Tu, os teus filhos e toda a tribo de Levi serão responsáveis pelas faltas cometidas contra o santuário; de igual modo, as faltas cometidas no exercício das funções sacerdotais recaem sobre ti e sobre os teus filhos.
1 O SENHOR disse a Aarão: «Tu, os teus filhos e toda a tribo de Levi serão responsáveis pelas faltas cometidas contra o santuário; de igual modo, as faltas cometidas no exercício das funções sacerdotais recaem sobre ti e sobre os teus filhos.
1 Então, disse o SENHOR a Arão: Tu, e teus filhos, e a casa de teu pai contigo, levareis sobre vós a iniquidade do santuário; e tu e teus filhos contigo levareis sobre vós a iniquidade do vosso sacerdócio. [1]
1 Disse5598799 o SENHOR3068 a Arão:175 Tu, e teus filhos,1121 e a casa1004 de teu pai1 contigo levareis53758799 sobre vós a iniqüidade5771 relativamente ao santuário;4720 tu e teus filhos1121 contigo levareis53758799 sobre vós a iniqüidade5771 relativamente ao vosso sacerdócio.3550
1 ENTÃO disse o SENHOR a Arão: Tu, e teus filhos, e a casa de teu pai contigo, levareis sobre vós a iniqüidade do santuário; e tu e teus filhos contigo levareis sobre vós a iniqüidade do vosso sacerdócio.
1 O SENHOR disse para Aarão: “A responsabilidade acerca das faltas cometidas no santuário é confiada a ti, a teus filhos e à casa de teu pai, mas apenas tu com teus filhos sereis os responsáveis pelas faltas cometidas no exercício do sacerdócio.
1 Disse o SENHOR a Aarão: «Tu, teus filhos e a casa de teu pai contigo carregareis os pecados relativos ao santuário. Tu e teus filhos carregareis os pecados do vosso sacerdócio.
1 Disse5598799 o SENHOR3068 a Arão:175 Tu, e teus filhos,1121 e a casa1004 de teu pai1 contigo levareis53758799 sobre vós a iniqüidade5771 relativamente ao santuário;4720 tu e teus filhos1121 contigo levareis53758799 sobre vós a iniqüidade5771 relativamente ao vosso sacerdócio.3550
1 Disse5598799 o SENHOR3068 a Arão:175 Tu, e teus filhos,1121 e a casa1004 de teu pai1 contigo levareis53758799 sobre vós a iniqüidade5771 relativamente ao santuário;4720 tu e teus filhos1121 contigo levareis53758799 sobre vós a iniqüidade5771 relativamente ao vosso sacerdócio.3550
1 AND Yahuah said unto El-Aharon, You and your sons and your father's house with you shall bear the iniquity of the sanctuary: and you and your sons with you shall bear the iniquity of your priesthood.