Ozzuu Bible
Compare Lev 24:12Ozzuu Bible - comparison
Lev 24:12
Found 31 translations
Config
12
Deixaram-no preso até que a vontade do SENHOR lhes fosse declarada.
12
E eles o colocaram em custódia, até que a mente do Senhor se revelasse a eles.
12
E ficou detido até que o SENHOR indicasse o que deveria ser feito.
12
E eles o puseram na prisão, até que a vontade do SENHOR lhes pudesse ser declarada.
12
They put him under guard until ADONAI would tell them what to do.
12
And they put him in ward, that the mind of the LORD might be shewed them.
12
And they put him in ward, that it might be declared unto them at the mouth of the LORD.
12
Puseram-no em prisão até que Moisés tomasse uma decisão, segundo a ordem do Senhor.”
12
Puseram-no sob custódia, para que se decidisse somente pela ordem de Iahweh.
12
and they sent him into prison, till they knew what the Lord commanded.
12
and they sent him into prison, till they knew what the Lord commanded.
12
O rapaz foi levado para a cadeia e lá ficou, até que o Senhor revelasse o que fazer com ele.
12
E puseram-no em detenção até que viesse a sentença ditada pelo Eterno.
12
ⓘ E o mantiveram preso, até que houvesse uma decisão dada pela boca do SENHOR.
12
Puseram-no, pois, em detenção, até que se lhes fizesse declaração pela boca do Senhor.
12
E eles o puseram na prisão, até que a vontade do Senhor lhes pudesse ser declarada.
12
E eles o puseram na prisão, até que a vontade do SENHOR lhes pudesse ser declarada.
12
Puseram-no, pois, em detenção, até que se lhes fizesse declaração pela boca do Senhor.
12
Seu filho foi preso para que um oráculo de Javé decidisse a sorte dele.
12
E meteram-no em prisão, para julgá-lo de acordo com o comando do Senhor.
12
[656†] Mantiveram-no preso até que o SENHOR lhes transmitisse o que deviam fazer.
12
[656†] Mantiveram-no preso até que o SENHOR lhes transmitisse o que deviam fazer.
12
E o levaram à prisão, ⓗ até que se lhes fizesse declaração pela boca do SENHOR.
12
E eles o puseram na prisão, até que a vontade do SENHOR lhes pudesse ser declarada.
12
Deixaram-no preso até que se tomasse uma decisão por ordem do SENHOR.
12
Colocaram-no na prisão, até que se lhes declarasse da parte do SENHOR o que se deveria fazer.
12
And they put him in ward, that the mind of Yahuah might be showed them.