Ozzuu Bible
Compare Lev 20:21
Ozzuu Bible - comparison
Lev 20:21

Found 31 translations

Config
21 Se um homem אישH376 tomar לקחH3947H8799 a mulher אשהH802 de seu irmão אחH251, imundíciaH5079 נִדָּהH5079 é; descobriu גלהH1540H8765 a nudezH6172 עֶרוָהH6172 de seu irmão אחH251; ficarão sem filhosH6185 עֲרִירִיH6185.
21 O homem que toma por esposa a mulher de seu irmão comete uma torpeza, pois descobriu a nudez de seu irmão; morrerão sem filhos.
21 E se um homem tomar a mulher de seu irmão, isto é uma coisa impura; ele descobriu a nudez do seu irmão, eles ficarão sem filhos.
21 Se um homem casar com a esposa do seu irmão, praticou um ato impuro; sujou o que é do seu irmão. Serão ambos privados de filhos.
21 E quando um homem tomar a esposa de seu irmão, imundícia é; a nudez de seu irmão descobriu; sem filhos ficarão.
21 If a man takes his brother’s wife, it is uncleanness; he has disgraced his brother sexually; they will be childless.
21 And if a man shall take his brother's wife, it is an unclean thing: he hath uncovered his brother's nakedness; they shall be childless.
21 And if a man shall take his brother's wife, it is impurity: he hath uncovered his brother's nakedness; they shall be childless.
21 Se um homem tomar a mulher de seu irmão, será uma impureza; ofenderá a honra de seu irmão: não terão filhos.
21 O homem que toma por esposa a mulher de seu irmão comete uma torpeza, pois descobriu a nudez de seu irmão, e morrerão sem filhos.
21 He that weddeth his brother’s wife, doeth an unleaveful thing; he showed his brother’s filth(hood), [and] he shall be without free children. (He who weddeth his brother’s wife, doeth an unlawful thing; he uncovered her nakedness which is for his brother alone, and they shall die without any children.)
21 He that weddeth his brother’s wife, doeth an unleaveful thing; he showed his brother’s filth[hood], [and] he shall be without free children.
21 "É impureza um homem casar com a viúva do irmão dele. Ficarão sem filhos.
21 E o homem que tomar a mulher de seu irmão, é impureza; descobriu a nudez de seu irmão; e morrerão sem filhos.
21 Se um homem tomar a mulher de seu irmão, é impureza; terá desonrado seu irmão; ficarão sem filhos.
21 Se um homem tomar a mulher de seu irmão, é imundícia; terá descoberto a nudez de seu irmão; sem filhos ficarão.
21 E quando um homem tomar a mulher de seu irmão, imundícia é; a nudez de seu irmão descobriu; sem filhos ficarão.
21 E quando um homem tomar a mulher de seu irmão, imundícia é; a nudez de seu irmão descobriu; sem filhos ficarão.
21 Se um homem tomar a mulher de seu irmão, é imundícia; terá descoberto a nudez de seu irmão; sem filhos ficarão.
21 Se alguém tomar como esposa a própria cunhada, estará cometendo uma torpeza. Terá ofendido o seu próprio irmão, e morrerão sem filhos.
21 Quem quer que tomar a mulher de seu irmão, é imundícia, pois terá descoberto a nudez de seu irmão; morrerão sem filhos.
21 [536†]Se um homem casar com a mulher do seu irmão, pratica uma ação repugnante e morrerão sem filhos, porque esse homem desonrou o seu próprio irmão [537].
21 [536†]Se um homem casar com a mulher do seu irmão, pratica uma ação repugnante e morrerão sem filhos, porque esse homem desonrou o seu próprio irmão [537].
21 E, quando um homem tomar a mulher de seu irmão, imundícia é; a nudez de seu irmão descobriu; sem filhos ficarão.
21 Se um homem376 tomar39478799 a mulher802 de seu irmão,251 imundícia5079 é; descobriu15408765 a nudez6172 de seu irmão;251 ficarão sem filhos.6185
21 E quando um homem tomar a mulher de seu irmão, imundícia é; a nudez de seu irmão descobriu; sem filhos ficarão.
21 Se um homem tomar a mulher do irmão, é uma torpeza. Desonrou o próprio irmão. Ambos ficarão sem filhos.
21 Se um homem tomar a mulher do irmão, isso é uma impureza; porque descobriu a nudez do seu irmão, morrerão sem filhos.
21 Se um homem376 tomar39478799 a mulher802 de seu irmão,251 imundícia5079 é; descobriu15408765 a nudez6172 de seu irmão;251 ficarão sem filhos.6185
21 Se um homem376 tomar39478799 a mulher802 de seu irmão,251 imundícia5079 é; descobriu15408765 a nudez6172 de seu irmão;251 ficarão sem filhos.6185
21 And if a man shall take his brother's woman, it is an unclean thing: he has uncovered his brother's nakedness; they shall be childless.