Ozzuu Bible
Compare Lev 2:3Ozzuu Bible - comparison
Lev 2:3
Found 31 translations
Config
3
A parte restante da oferta de cereal pertencerá a Arão e a seus descendentes; é a parte santíssima dos manjares, porquanto foi tirada das ofertas dedicadas ao SENHOR, preparadas no fogo.
3
E o resto da oferta de alimentos será de Arão e de seus filhos; é a coisa mais santa das ofertas do Senhor, feitas por fogo.
3
O resto da farinha deverá ser dado a Aarão e aos seus filhos como alimento; mas toda ela deverá ser considerada uma santíssima oferta queimada ao SENHOR.
3
E o que sobejar da oferta de alimentos, será de Aarão e de seus filhos; coisa santíssima é, das ofertas queimadas ao SENHOR.
3
But the rest of the grain offering will belong to Aharon and his sons; it is an especially holy part of the offerings for ADONAI made by fire.
3
And the remnant of the meat offering shall be Aaron's and his sons': it is a thing most holy of the offerings of the LORD made by fire.
3
and that which is left of the meal offering shall be Aaron's and his sons': it is a thing most holy of the offerings of the LORD made by fire.
3
O que sobrar da oblação será para Aarão e seus filhos; isto é, o que há de mais santo entre os sacrifícios feitos pelo fogo ao Senhor.
3
A parte restante da oblação pertencerá a Aarão e a seus filhos, parte santíssima[i] dos manjares de Iahweh.
3
Forsooth that that is left of the sacrifice shall be Aaron’s and his sons’, the holy of holy things of offerings to the Lord. (And the rest of the grain offering shall be for Aaron and his sons, a most holy thing, from the offerings to the Lord.)
3
Forsooth that that is left of the sacrifice shall be Aaron’s and his sons’, the holy of holy things of offerings to the Lord.
3
"O restante da oferta ficará para Arão e os filhos dele, mas deve ser considerado como coisa santa, porque faz parte das ofertas queimadas ao Senhor.
3
E o remanescente da oblação será para Aarão e para seus filhos, santidade de santidades, das ofertas queimadas ao Eterno.
3
ⓟ O que restar da oferta de cereais pertencerá a Arão e seus filhos; é porção santíssima entre as ofertas queimadas ao SENHOR.
3
O que restar da oferta de cereais pertencerá a Arão e a seus filhos; é coisa santíssima entre as ofertas queimadas ao Senhor.
3
E o que sobejar da oferta de alimentos, será de Arão e de seus filhos; coisa santíssima é, das ofertas queimadas ao Senhor.
3
E o que sobejar da oferta de alimentos, será de Arão e de seus filhos; coisa santíssima é, das ofertas queimadas ao SENHOR.
3
O que restar da oferta de cereais pertencerá a Arão e a seus filhos; é coisa santíssima entre as ofertas queimadas ao Senhor.
3
O resto ficará para Aarão e seus filhos. É a porção sagrada da oblação para Javé.
3
O restante do sacrifício será para Arão e seus filhos, uma porção santíssima do sacrifício ao Senhor.
3
[23†] [24†] O resto da oferta será para Aarão e seus descendentes, como parte mais sagrada da oferta destinada ao SENHOR.
3
[23†] [24†] O resto da oferta será para Aarão e seus descendentes, como parte mais sagrada da oferta destinada ao SENHOR.
3
E o que sobejar ⓒ da oferta de manjares será de Arão e de seus filhos; ⓓ coisa santíssima é, de ofertas queimadas ao SENHOR.
3
E o que sobejar da oferta de alimentos, será de Arão e de seus filhos; coisa santíssima é, das ofertas queimadas ao SENHOR.
3
O que restar da oblação pertence a Aarão e a seus filhos. É a parte mais santa das ofertas queimadas para o SENHOR.
3
O que restar da oblação será para Aarão e seus descendentes: esta é a parte mais sagrada da oblação consumida pelo fogo em honra do SENHOR.
3
And the remnant of the oblation shall be Aharon's and his sons': it is a thing most holy of the offerings of Yahuah made by fire.