Ozzuu Bible
Compare Lev 2:1Ozzuu Bible - comparison
Lev 2:1
Found 31 translations
Config
1
Quando alguma pessoa נפשׁH5315 fizer קרבH7126H8686 ofertaH7133 קָרְבָּןH7133 de manjaresH4503 מִנחָהH4503 a YAHUAH יהוהH3068, a sua ofertaH7133 קָרְבָּןH7133 será de flor de farinhaH5560 סֹלֶתH5560; nela, deitaráH3332 יָצַקH3332H8804 azeiteH8081 שֶׁמֶןH8081 e, sobre ela, porá נתןH5414H8804 incensoH3828 לְבוֹנָהH3828.
1
Se alguém oferecer ao SENHOR uma oblação, uma oferta de cereal, terá de ser da melhor farinha. Sobre ela derramará óleo, colocará incenso
1
E quando alguém oferecer uma oferta de alimentos ao Senhor, sua oferta será de farinha fina; e ele derramará óleo sobre ela e colocará o seu incenso.
1
Se o vosso sacrifício for uma oferta de cereais, será de farinha fina misturada com azeite e incenso. Tomarão um punhado de farinha, deitando-lhe azeite e juntando todo o incenso,
1
E quando alguma pessoa oferecer oferta de alimentos ao SENHOR, a sua oferta será de flor de farinha, e nela deitará azeite, e porá o incenso sobre ela;
1
“‘Anyone who brings a grain offering to ADONAI is to make his offering of fine flour; he is to pour olive oil on it and put frankincense on it.
1
And when any will offer a meat offering unto the LORD, his offering shall be of fine flour; and he shall pour oil upon it, and put frankincense thereon:
1
And when any one offereth an oblation of a meal offering unto the LORD, his oblation shall be of fine flour; and he shall pour oil upon it, and put frankincense thereon:
1
“Quando alguém apresentar ao Senhor uma oblação como oferta, a sua oblação será de flor de farinha; derramará sobre ela azeite, ajuntando também incenso.
1
Se alguém oferecer a Iahweh uma oblação, a sua oferenda consistirá em flor de farinha, sobre a qual derramará azeite e colocará incenso.
1
When a soul, that is, a poor man, offereth an offering of sacrifice to the Lord, [tried] flour of wheat shall be his offering. And he shall pour oil thereon, and he shall put incense, (When anyone offereth a grain offering to the Lord, fine wheat flour shall be his offering. And he shall pour oil on it, and he shall put frankincense on it,)
1
When a soul, that is, a poor man , offereth an offering of sacrifice to the Lord, [tried] flour of wheat shall be his offering. And he shall pour oil thereon, and he shall put incense,
1
"QUEM QUISER FAZER sacrifício de cereais, deverá trazer farinha do melhor tipo, derramando azeite de oliveira e incenso em cima dela.
1
E quando uma alma oferecer uma oblação [Minhá] ao Eterno, sua oferta será de flor de farinha de trigo. E deitará sobre ela azeite e porá sobre uma parte incenso,
1
ⓝ Q uando alguém fizer uma oferta de cereais ao SENHOR, sua oferta será da melhor farinha. Sobre ela derramará azeite e porá incenso;
1
Quando alguém fizer ao Senhor uma oferta de cereais, a sua oferta será de flor de farinha; deitará nela azeite, e sobre ela porá incenso;
1
E QUANDO alguma pessoa oferecer oferta de alimentos ao Senhor, a sua oferta será de flor de farinha, e nela deitará azeite, e porá o incenso sobre ela;
1
E QUANDO alguma pessoa oferecer oferta de alimentos ao SENHOR, a sua oferta será de flor de farinha, e nela deitará azeite, e porá o incenso sobre ela;
1
Quando alguém fizer ao Senhor uma oferta de cereais, a sua oferta será de flor de farinha; deitará nela azeite, e sobre ela porá incenso;
1
Quando alguém fizer uma oblação a Javé, sua oferta será de flor de farinha; sobre ela derramará azeite e colocará incenso.
1
Se alguém trouxer uma oferta, um sacrifício ao Senhor, a oferta deverá ser de flor de farinha; deverá derramar o azeite sobre ela, e também porá sobre ela o incenso. É um sacrifício.
1
[20†] «Quando alguém quiser fazer ao SENHOR uma oferta de cereais, ofereça-lhe da melhor farinha, derrame sobre ela azeite e espalhe por cima incenso.
1
[20†] «Quando alguém quiser fazer ao SENHOR uma oferta de cereais, ofereça-lhe da melhor farinha, derrame sobre ela azeite e espalhe por cima incenso.
1
E, quando alguma pessoa oferecer ⓐ oferta de manjares ao SENHOR, a sua oferta será de flor de farinha; nela, deitará azeite e porá o incenso sobre ela. [1]
1
E QUANDO alguma pessoa oferecer oferta de alimentos ao SENHOR, a sua oferta será de flor de farinha, e nela deitará azeite, e porá o incenso sobre ela;
1
“Quando alguém oferecer uma oblação ao SENHOR, a oferta deverá ser de farinha fina. Sobre ela derramará azeite, porá incenso
1
«Se alguém quiser apresentar ao SENHOR uma oblação de cereais, a sua oferta será de flor de farinha, sobre a qual derramará azeite e colocará incenso.
1
AND when any will offer an oblation unto Yahuah, his offering shall be of fine flour; and he shall pour oil upon it, and put frankincense thereon: