Ozzuu Bible
Compare Lev 17:9Ozzuu Bible - comparison
Lev 17:9
Found 31 translations
Config
9
sem o trazer à entrada da Tenda do Encontro, para o oferecer a Yahweh, esse homem será exterminado do seu povo.
9
e não o trouxer à porta do tabernáculo da congregação, para oferecê-lo ao Senhor, até o tal homem será cortado entre o seu povo.
9
noutro sítio que não seja à entrada da tenda do encontro, onde deve ser sacrificado ao SENHOR, será excomungado.
9
E não o trouxer à porta da tenda da congregação, para ali oferecê-lo ao SENHOR, esse homem será extirpado de entre o seu povo.
9
without bringing it to the entrance of the tent of meeting to sacrifice it to ADONAI , that person is to be cut off from his people.
9
And bringeth it not unto the door of the tabernacle of the congregation, to offer it unto the LORD; even that man shall be cut off from among his people.
9
and bringeth it not unto the door of the tent of meeting, to sacrifice it unto the LORD; even that man shall be cut off from his people.
9
sem levar a vítima à entrada da tenda de reunião para sacrificá-la ao Senhor, será cortado do meio de seu povo.
9
sem o trazer à entrada da Tenda da Reunião, para o oferecer a Iahweh, esse homem será exterminado do seu povo.
9
and bringeth it not to the door of the tabernacle of witnessing (and bringeth it not to the entrance of the Tabernacle of the Witnessing), that it be offered to the Lord, he shall perish from his people.
9
and bringeth it not to the door of the tabernacle of witnessing, that it be offered to the Lord, he shall perish from his people.
9
"Quem fizer oferta queimada e qualquer outro sacrifício noutro lugar, será expulso do povo. "E esta ordem é para os israelitas e para os estrangeiros que morem nas terras de Israel.
9
e à porta da tenda da reunião não trouxer, para oferece-los ao Eterno – aquele homem será banido de seu povo.
9
ⓗ e não o levar à entrada da tenda da revelação para oferecê-lo ao SENHOR, será eliminado do seu povo.
9
e não o trouxer à porta da tenda da revelação, para oferecê-lo ao Senhor, esse homem será extirpado do seu povo.
9
E não o trouxer à porta da tenda da congregação, para oferecê-lo ao Senhor, esse homem será extirpado do seu povo.
9
E não o trouxer à porta da tenda da congregação, para oferecê-lo ao SENHOR, esse homem será extirpado do seu povo.
9
e não o trouxer à porta da tenda da revelação, para oferecê-lo ao Senhor, esse homem será extirpado do seu povo.
9
e não os levar à entrada da tenda da reunião para oferecê-los a Javé, será excluído do seu povo.
9
não o trazendo à porta do Tabernáculo do Testemunho como um sacrifício ao Senhor, tal homem deverá ser extirpado de seu povo.
9
[399†] e não o levar à entrada da tenda do encontro, para o oferecer ao SENHOR, será excluído do seu povo.
9
[399†] e não o levar à entrada da tenda do encontro, para o oferecer ao SENHOR, será excluído do seu povo.
9
e não o trouxer à porta ⓘ da tenda da congregação, para oferecê-lo ao SENHOR, o tal homem será extirpado dos seus povos.
9
E não o trouxer à porta da tenda da congregação, para oferecê-lo ao SENHOR, esse homem será extirpado do seu povo.
9
sem levar a vítima à entrada da Tenda do Encontro, para oferecê-la ao SENHOR, será eliminado do meio do povo.
9
E não apresentar a vítima à entrada da tenda da reunião, para a oferecer ao SENHOR, tal homem será eliminado do seu povo. '»
9
And brings it not unto the door of the Tabernacle of the assembly, to offer it unto Yahuah; even that man shall be cut off from among his people.