Ozzuu Bible
Compare Job 40:2Ozzuu Bible - comparison
Job 40:2
Found 31 translations
Config
2
“Porventura aquele que contende com Shaddai, o Todo-Poderoso, terá argumentos para contestá-lo? Que responda, pois, a Deus aquele que o censura!”
2
Poderá aquele que contende com o Todo- Poderoso instruí-lo? Aquele que reprova a Deus que responda isso.
2
“Queres continuar a argumentar com o Todo-Poderoso? Se pretendes arvorar-te em crítico de Deus, responde, então, a tudo isto.”
2
"Porventura o contender contra o Todo-Poderoso te faz um instrutor dEle? Quem assim está repreendendo a Deus, responda isso . "
2
“Does the critic still want to dispute Shaddai ? Let him who wants to correct God give an answer!”
2
Shall he that contendeth with the Almighty instruct him? he that reproveth God, let him answer it.
2
Shall he that cavilleth contend with the Almighty? he that argueth with God, let him answer it.
2
Cinge os teus rins como um homem; vou interrogar-te, tu me responderás.
2
O adversário de Shaddai cederá?[n] O censor de Deus irá responder?
2
Whether he, that striveth with God, shall have rest so lightly? Soothly he, that reproveth God, oweth for to answer to him. (Shall he, who argueth with God, now so easily have rest? Yea he, who rebuketh God, ought to answer him.)
2
Whether he, that striveth with God, shall have rest so lightly? Soothly he, that reproveth God, oweth for to answer to him.
2
Por acaso você ainda quer Me criticar? Ainda quer dizer que o Deus Todo-Poderoso está errado?
2
"Pode ser arrogante quem pretende contender com Deus? Quem discute com o Todo-Poderoso deve responder às Suas palavras!"
2
ⓑ Aquele que contesta o Todo-poderoso poderá corrigi-lo? Responda a isso quem acusa a Deus.
2
Contenderá contra o Todo-Poderoso o censurador? Quem assim argúi a Deus, responda a estas coisas.
2
Porventura o contender contra o Todo-Poderoso é sabedoria? Quem argüi assim a Deus, responda por isso.
2
Porventura o contender contra o Todo-Poderoso é sabedoria? Quem repreende assim a Deus, responda por isso.
2
Contenderá contra o Todo-Poderoso o censurador? Quem assim argúi a Deus, responda a estas coisas.
2
"O adversário vai querer discutir com o Todo-poderoso? Quem critica a Deus irá responder? "
2
"Contudo, cinge agora os teus lombos, como homem; interrogar te-ei, e tu me responderás.
2
«Será que aquele que contestava a Deus vai agora responder? Aquele que critica o Todo-Poderoso tem algo que replicar?»
2
«Será que aquele que contestava a Deus vai agora responder? Aquele que critica o Todo-Poderoso tem algo que replicar?»
2
Porventura, o contender contra o Todo-Poderoso é ensinar? Quem assim argui a Deus, que responda a estas coisas. [1]
2
Porventura o contender contra o Todo-Poderoso é sabedoria? Quem argüi assim a Deus, responda por isso.
2
“Então, quem censura o Poderoso, quer ainda discutir? Quem acusa o próprio Deus, deve agora responder! ”
2
«Aquele que criticava o Todo-Poderoso quererá discutir? O que fazia correcções a Deus que responda a isto! »
2
Shall he that contends with El Shaddai instruct him? he that reproves Eloah, let him answer it.