Ozzuu Bible
Compare Isa 62:12Ozzuu Bible - comparison
Isa 62:12
Found 31 translations
Config
12
Eles serão chamados “Povo Santo”, “Redimidos de Yahweh ”; e tu serás chamada “Querida”, “Cidade Não Desprezada”!
12
E eles os chamarão: O povo santo, Os redimidos do Senhor. E tu serás chamada: Procurada. Uma cidade não desamparada.
12
Serão chamados o Povo Santo e os Redimidos do SENHOR. Jerusalém será apelidada Terra Desejada e Cidade não Abandonada.
12
E chamar-lhes-ão: Povo santo, redimidos do SENHOR; e tu serás chamada: Procurada, a cidade não desamparada.
12
They will call them The Holy People, The Redeemed of ADONAI . You will be called D’rushah [Sought-After], ‘Ir Lo Ne‘ezvah [City-No-Longer-Abandoned].
12
And they shall call them, The holy people, The redeemed of the LORD: and thou shalt be called, Sought out, A city not forsaken.
12
And they shall call them The holy people, The redeemed of the LORD: and thou shalt be called Sought out, A city not forsaken.
12
os resgatados do Senhor serão chamados Povo Santo, e tu, cidade não mais desamparada, serás chamada a desejada.
12
Eles serão chamados "O povo santo", "Os redimidos de Iahweh". Quanto a ti, serás chamada "Procurada", "Cidade não abandonada".
12
And they shall call them the holy people, again-bought of the Lord. Forsooth thou shalt be called a city sought, and not forsaken. (And they shall call them the holy people, the redeemed of the Lord. And thou shalt be called a city sought out, and not abandoned.)
12
And they shall call them the holy people, again-bought of the Lord. Forsooth thou shalt be called a city sought, and not forsaken.
12
Vocês serão chamados "O Povo Santo", "O Povo que o Senhor libertou". E você, Jerusalém, será chamada "A Terra Desejada", "A Cidade Abençoada de Deus".
12
E te chamarão de 'Povo Sagrado', os remidos do Eterno; e tu (Tsión) serás chamada 'A Procurada', cidade nunca mais esquecida.
12
E lhe chamarão: Povo santo, remidos do SENHOR; e tu serás chamada Procurada, cidade não desamparada.
12
E chamar-lhes-ão: Povo santo, remidos do Senhor; e tu serás chamada Procurada, cidade não desamparada.
12
E chamar-lhes-ão: Povo santo, remidos do Senhor; e tu serás chamada: Procurada, a cidade não desamparada.
12
E chamar-lhes-ão: Povo santo, remidos do SENHOR; e tu serás chamada: Procurada, a cidade não desamparada.
12
E chamar-lhes-ão: Povo santo, remidos do Senhor; e tu serás chamada Procurada, cidade não desamparada.
12
Serão chamados de Povo Santo, Redimidos de Javé. E você terá por nome a Procurada, a Cidade Não Abandonada".
12
Chamá-lo-ão povo santo, remidos do Senhor; e serás chamada Cidade Procurada, e não mais Abandonada.
12
Esses serão chamados «povo santo», «resgatados pelo SENHOR». E tu serás chamada «a desejada», «cidade não abandonada».
12
Esses serão chamados «povo santo», «resgatados pelo SENHOR». E tu serás chamada «a desejada», «cidade não abandonada».
12
E chamar-lhes-ão povo santo, os remidos do SENHOR; e tu serás chamada Procurada, ⓛ Cidade não desamparada.
12
E chamar-lhes-ão: Povo santo, remidos do SENHOR; e tu serás chamada: Procurada, a cidade não desamparada.
12
Elas têm um nome, é ‘Povo Santo’ ‘Gente que o SENHOR resgatou’. E tu mesma serás chamada ‘Querida’, ‘Cidade-Não-Abandonada’. ”
12
Serão chamados 'Povo Santo', 'Redimidos do SENHOR', e tu serás chamada 'Desejada', 'Cidade não abandonada. '»
12
And they shall call them, The holy people, The redeemed of Yahuah: and you shall be called, Sought out, A city not forsaken.