Ozzuu Bible
Compare Isa 33:24
Ozzuu Bible - comparison
Isa 33:24

Found 31 translations

Config
24 Nenhum moradorH7934 שָׁכֵןH7934 de Jerusalém dirá אמרH559H8799: Estou doenteH2470 חָלָהH2470H8804; porque ao povo עםH5971 que habitaH3427 יָשַׁבH3427H8802 nela, perdoar-se-lhe-á נשאH5375H8803 a sua iniquidadeH5771 עָוֹןH5771.
24 Nenhum habitante de Sião se queixará: “Estou doente!” E os pecados dos que ali vivem serão todos perdoados.
24 E os habitantes não dirão: Estou enfermo. O povo que habita nela será perdoado de sua iniquidade.
24 O povo de Israel não dirá mais: “Estamos doentes e desamparados!”, porque Deus lhes perdoará os pecados e os abençoará.
24 E habitante nenhum dirá: Enfermo estou; porque o povo que habitar nela será perdoado da sua iniquidade.
24 No inhabitant will say, “I am ill”; the people living there will be forgiven their sin.
24 And the inhabitant shall not say, I am sick: the people that dwell therein shall be forgiven their iniquity.
24 And the inhabitant shall not say, I am sick: the people that dwell therein shall be forgiven their iniquity.
24 ninguém mais (em Jerusalém) se dirá doente: o povo dessa cidade terá seus pecados perdoados.
24 Nenhum habitante seu tornará a dizer: "Estou doente." O povo que nela morar alcançará o perdão das suas transgressões.
24 And a neighbour shall say, I was not sick; (and for) the people that dwelleth in that Jerusalem, wickedness shall be taken away from it. (And no one there shall say, I am sick; and for the people who liveth in that Jerusalem, their wickednesses, that is, their sins, shall be taken away.)
24 And a neighbour shall say, I was not sick; the people that dwelleth in that Jerusalem, wickedness shall be taken away from it.
24 Nenhum morador de Jerusalém dirá: "Estou doente e desamparado! " porque o Senhor perdoará os seus pecados, e os abençoará.
24 E não dirá um habitante (de Jerusalém): 'Estou doente', pois ao povo que ali vive serão perdoados todos os pecados.
24 E nenhum morador dirá: Estou enfermo. O pecado do povo que nela habitar será perdoado.
24 E morador nenhum dirá: Enfermo estou; o povo que nela habitar será perdoado da sua iniqüidade.
24 E morador nenhum dirá: Enfermo estou; porque o povo que habitar nela será absolvido da iniqüidade.
24 E morador nenhum dirá: Enfermo estou; porque o povo que habitar nela será absolvido da iniquidade.
24 E morador nenhum dirá: Enfermo estou; o povo que nela habitar será perdoado da sua iniqüidade.
24 Nenhum morador dirá: "Estou doente". O povo que mora em Jerusalém será perdoado de suas culpas.
24 Mas o povo que habita entre eles não irá, de maneira nenhuma, dizer: "Estou sofrendo;" poisseu pecado lhe será perdoado.
24 Nenhum habitante de Jerusalém dirá: «Estou doente!» O povo que lá habitar terá o perdão das suas culpas.
24 Nenhum habitante de Jerusalém dirá: «Estou doente!» O povo que lá habitar terá o perdão das suas culpas.
24 E morador nenhum dirá: Enfermo estou; porque o povo que habitar nela será absolvido da sua iniquidade.
24 Nenhum morador7934 de Jerusalém dirá:5598799 Estou doente;24708804 porque ao povo5971 que habita34278802 nela, perdoar-se-lhe-á53758803 a sua iniqüidade.5771
24 E morador nenhum dirá: Enfermo estou; porque o povo que habitar nela será absolvido da iniqüidade.
24 Nenhum cidadão poderá dizer: “Estou doente! ” Do povo que aí mora foi retirado o castigo. Pequeno apocalipse
24 Nenhum habitante de Jerusalém dirá: «Estou doente»; porque o povo que lá habitar terá o perdão das suas culpas.
24 Nenhum morador7934 de Jerusalém dirá:5598799 Estou doente;24708804 porque ao povo5971 que habita34278802 nela, perdoar-se-lhe-á53758803 a sua iniqüidade.5771
24 Nenhum morador7934 de Jerusalém dirá:5598799 Estou doente;24708804 porque ao povo5971 que habita34278802 nela, perdoar-se-lhe-á53758803 a sua iniqüidade.5771
24 And the inhabitant shall not say, I am sick: the people that dwell therein shall be forgiven their iniquity.