Ozzuu Bible
Compare Hos 13:4
Ozzuu Bible - comparison
Hos 13:4

Found 31 translations

Config
4 Todavia, Eu Sou YAHUAH יהוהH3068, teu Elohim אלהיםH430, desde a terra ארץH776 do Egito מצריםH4714; portanto, não conhecerás ידעH3045H8799 outra divindade אלהיםH430 além de mim זולהH2108, porque não há salvador ישעH3467H8688, senão Eu בלתיH1115.
4 Mas Eu Sou Yahweh, o teu Elohim, Deus, desde a terra do Egito; portanto, não adorarão nenhum outro Deus além da minha pessoa; não há nenhum outro Yâsha’, Salvador.
4 Todavia, eu sou o Senhor teu Deus desde a terra do Egito; portanto, não reconhecerás outro deus além de mim, porque não há Salvador além de mim.
4 “Só eu sou o SENHOR, o vosso Deus, desde sempre, desde que vos tirei do Egito! Vocês não têm outro Deus além de mim, porque não há outro Salvador!
4 Todavia, Eu sou o SENHOR teu Deus desde a terra do Egito; portanto, não reconhecerás outro deus além de Mim, porque não Salvador senão Eu.
4 Still, I am ADONAI your God, from the land of Egypt; and you don’t know any God but me or, other than me, any Savior.
4 Yet I am the LORD thy God from the land of Egypt, and thou shalt know no god but me: for there is no saviour beside me.
4 Yet I am the LORD thy God from the land of Egypt; and thou shalt know no god but me, and beside me there is no saviour.
4 E, no entanto, eu sou o Senhor teu Deus, desde a saída do Egito. Não conheces outro Deus fora de mim, não há outro Salvador senão eu.
4 Mas eu sou Iahweh, teu Deus, desde a terra do Egito.[q] Não deves reconhecer outro Deus além de mim, não há salvador que não seja eu.
4 Forsooth I am thy Lord God from the land of Egypt; and thou shalt not know God, except me, and no saviour is, except me. (But I am the Lord thy God since thy days in the land of Egypt; and thou shalt know no other god, except me, and there is no other saviour, except me.)
4 Forsooth I am thy Lord God from the land of Egypt; and thou shalt not know God, except me, and no saviour is, except me.
4 Eu sou o único Deus, o seu Senhor desde que vocês foram tirados por Mim da terra do Egito. Vocês não têm outro Deus além de Mim, porque não existe outro Salvador.
4 Mas Eu sou o Eterno, teu Deus, (que te livrou) da terra do Egito! A nenhum outro deus conheces e além de Mim não existe salvador!
4 Eu, porém, sou o SENHOR, teu Deus, desde a terra do Egito; portanto, não conhecerás outro deus além de mim, porque não há salvador senão eu.
4 Todavia, eu sou o Senhor teu Deus desde a terra do Egito; portanto não conhecerás outro deus além de mim, porque não há salvador senão eu.
4 Todavia, eu sou o Senhor teu Deus desde a terra do Egito; portanto não reconhecerás outro deus além de mim, porque não há Salvador senão eu.
4 Todavia, eu sou o SENHOR teu Deus desde a terra do Egito; portanto não reconhecerás outro deus além de mim, porque não Salvador senão eu.
4 Todavia, eu sou o Senhor teu Deus desde a terra do Egito; portanto não conhecerás outro deus além de mim, porque não há salvador senão eu.
4 Eu sou Javé, o seu Deus, desde a terra do Egito. Você não deve conhecer outro Deus além de mim e nem outro salvador além de mim.
4 Mas Eu sou o Senhor teu Deus, que estabelece o céu e cria a Terra, cujas mãos têm formado todo o exército dos céus. Eu não os mostrei a ti para que devesses andar atrás deles, mas fiz-te subir da terra do Egito. Tu, pois, não conhecerás Deus além de mim; e não há Salvador além de mim.
4 Mas eu é que sou o SENHOR, teu Deus, desde o tempo em que saíram do Egito! Não deves reconhecer outro Deus que não seja eu, nem outro salvador fora de mim.
4 Mas eu é que sou o SENHOR, teu Deus, desde o tempo em que saíram do Egito! Não deves reconhecer outro Deus que não seja eu, nem outro salvador fora de mim.
4 Todavia, eu sou o SENHOR, teu Deus, desde a terra do Egito; portanto, não reconhecerás outro deus além de mim, porque não Salvador, senão eu.
4 Todavia, eu sou o SENHOR,3068 teu Deus,430 desde a terra776 do Egito;4714 portanto, não conhecerás30458799 outro deus430 além de mim,2108 porque não há salvador,34678688 senão eu.1115
4 Todavia, eu sou o SENHOR teu Deus desde a terra do Egito; portanto não reconhecerás outro deus além de mim, porque não há Salvador senão eu.
4 “Eu sou o SENHOR teu Deus desde a terra do Egito. Outro Deus além de mim não hás de conhecer, nem outro salvador que não seja eu.
4 Todavia, Eu sou o SENHOR teu Deus, desde a terra do Egipto. Não reconhecerás outro Deus fora de mim, não há outro salvador senão Eu.
4 Todavia, eu sou o SENHOR,3068 teu Deus,430 desde a terra776 do Egito;4714 portanto, não conhecerás30458799 outro deus430 além de mim,2108 porque não há salvador,34678688 senão eu.1115
4 Todavia, eu sou o SENHOR,3068 teu Deus,430 desde a terra776 do Egito;4714 portanto, não conhecerás30458799 outro deus430 além de mim,2108 porque não há salvador,34678688 senão eu.1115
4 Yet I am Yahuah Elohayka from the land of Mitsrayim, and you shall know no elohiym but me: for there is no savior beside me.