Ozzuu Bible
Compare Gen 49:22Ozzuu Bible - comparison
Gen 49:22
Found 31 translations
Config
22
José é uma frondosa árvore frutífera, plantada à beira de uma fonte de águas puras; uma grande árvore que dá muitos frutos, cujos galhos avançam por sobre o muro.
22
José é um ramo frutífero, um ramo frutífero junto à fonte, cujos ramos correm sobre o muro.
22
José é como uma árvore frutífera, produzindo frutos junto duma fonte. Os seus ramos passam acima do muro.
22
José é um ramo frutífero, ramo frutífero junto à fonte; seus ramos correm sobre o muro.
22
“Yosef is a fruitful plant, a fruitful plant by a spring, with branches climbing over the wall.
22
Joseph is a fruitful bough, even a fruitful bough by a well; whose branches run over the wall:
22
Joseph is a fruitful bough, A fruitful bough by a fountain; His branches run over the wall.
22
José é broto de uma árvore fértil, broto de uma árvore fértil junto à nascente: seus ramos crescem acima do muro.
22
José é um rebento fecundo perto da fonte, cujas canas ultrapassam o muro.[o]
22
Joseph, a son increasing, (yea,) a son increasing, and fair in beholding; [the] daughters run about on the wall (his branches climb up over the wall),
22
Joseph, a son increasing, a son increasing, and fair in beholding; [the] daughters run about on the wall,
22
"José é como um ramo cheio de frutas, como um ramo frutifero junto de uma fonte. Os galhos desse ramo passam para o outro lado do muro.
22
Filho frutífero será José, filho frutífero junto à fonte; moças andaram sobre a muralha para vê-lo.
22
ⓧ José é um ramo frutífero, ramo frutífero junto à fonte; seus raminhos se estendem sobre o muro.
22
José é um ramo frutífero, ramo frutífero junto a uma fonte; seus raminhos se estendem sobre o muro.
22
José é um ramo frutífero, ramo frutífero junto à fonte; seus ramos correm sobre o muro.
22
José é um ramo frutífero, ramo frutífero junto à fonte; seus ramos correm sobre o muro.
22
José é um ramo frutífero, ramo frutífero junto a uma fonte; seus raminhos se estendem sobre o muro.
22
José é potro selvagem, potro junto à fonte, burros selvagens junto ao muro.
22
José é um filho aumentado, meu filho amado é aumentado. Meu filho mais novo, volta para mim!
22
José é um potro selvagem, um potro junto duma nascente, como asnos selvagens junto ao muro do poço.
22
José é um potro selvagem, um potro junto duma nascente, como asnos selvagens junto ao muro do poço.
22
José é um ramo frutífero, ramo frutífero junto à fonte; seus ramos correm sobre o muro.
22
José é um ramo frutífero, ramo frutífero junto à fonte; seus ramos correm sobre o muro.
22
José é como planta nova, árvore frutífera junto à fonte, seus galhos sobem pelo muro.
22
José é um cavalo selvagem, um cavalo selvagem à beira de uma fonte. Ultrapassa os outros ramos ao longo da muralha.
22
Yoceph is a fruitful bough, even a fruitful bough by a well; whose branches run over the wall: