Ozzuu Bible
Compare Gen 10:1
Ozzuu Bible - comparison
Gen 10:1

Found 31 translations

Config
1 São estas as geraçõesH8435 תּוֹלְדָהH8435 dos filhos בןH1121 de Noé נחH5146, SemH8035 שֵׁםH8035, CamH2526 חָםH2526 e JaféH3315 יֶפֶתH3315; e nasceram-lhes ילדH3205H8735 filhos בןH1121 depois אחרH310 do dilúvio מבולH3999.
1 Eis a descendência de Sem, Cam e Jafé, filhos de Noé. Os filhos deles nasceram depois do Dilúvio.
1 Ora, estas são as gerações dos filhos de Noé, Sem, Cam e Jafé. E a eles nasceram filhos depois do dilúvio.
1 Os descendentes de Noé são os seguintes: Sem, Cam e Jafete que lhe nasceram antes do dilúvio.
1 Estas, pois, são as gerações dos filhos de Noé: Sem, Cão e Jafé; e nasceram-lhes filhos depois do dilúvio.
1 Here is the genealogy of the sons of Noach — Shem, Ham and Yefet; sons were born to them after the flood.
1 Now these are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth: and unto them were sons born after the flood.
1 Now these are the generations of the sons of Noah, Shem Ham and Japheth: and unto them were sons born after the flood.
1 Eis a posteridade dos filhos de Noé: Sem, Cam e Jefet. Estes tiveram filhos depois do dilúvio.
1 Eis a descendência dos filhos de Noé, Sem, Cam e Jafé, aos quais nasceram filhos depois do dilúvio:
1 These be the generations of the sons of Noe; Shem, Ham, and Japheth (These be the descendants of Noah’s sons, Shem, Ham, and Japheth). And sons were born to them after the great flood.
1 These be the generations of the sons of Noah; Shem, Ham, and Japheth. And sons were born to them after the great flood.
1 SÃO ESTAS AS FAMÍLIAS de Sem, Cão e Jafé, filhos de Noé. Tiveram filhos depois do dilúvio. Eis a lista:
1 Os filhos de Jafet: Gomer, Magog, Madai, Iaván, Tuval, Mésheh e Tirás.
1 Estas são as gerações dos filhos de Noé: Sem, Cam e Jafé; seus filhos nasceram depois do dilúvio.
1 Estas, pois, são as gerações dos filhos de Noé: Sem, Cão e Jafé, aos quais nasceram filhos depois do dilúvio.
1 ESTAS, pois, são as gerações dos filhos de Noé: Sem, Cão e Jafé; e nasceram-lhes filhos depois do dilúvio.
1 ESTAS, pois, são as gerações dos filhos de Noé: Sem, Cão e Jafé; e nasceram-lhes filhos depois do dilúvio.
1 Estas, pois, são as gerações dos filhos de Noé: Sem, Cão e Jafé, aos quais nasceram filhos depois do dilúvio.
1 Esta é a descendência dos filhos de Noé: Sem, Cam e Jafé, que tiveram filhos depois do dilúvio.
1 Estas são as gerações dos filhos de Noé: Sem, Cam e Jafé. E lhes nasceram filhos, depois do dilúvio.
1 Estes são os descendentes dos filhos de Noé, Sem, Cam e Jafet e dos filhos que lhes nasceram já depois do dilúvio [48].
1 Estes são os descendentes dos filhos de Noé, Sem, Cam e Jafet e dos filhos que lhes nasceram já depois do dilúvio [48].
1 Estas, pois, são as gerações dos filhos de Noé: Sem, Cam e Jafé; e nasceram-lhes filhos depois do dilúvio. [1]
1 São estas as gerações8435 dos filhos1121 de Noé,5146 Sem,8035 Cam2526 e Jafé;3315 e nasceram-lhes32058735 filhos1121 depois310 do dilúvio.3999
1 ESTAS, pois, são as gerações dos filhos de Noé: Sem, Cão e Jafé; e nasceram-lhes filhos depois do dilúvio.
1 Eis os descendentes dos filhos de Noé: Sem, Cam e Jafé. Eles tiveram filhos depois do dilúvio.
1 Esta é a descendência dos filhos de Noé: Sem, Cam e Jafet. Nasceram-lhes filhos após o dilúvio.
1 São estas as gerações8435 dos filhos1121 de Noé,5146 Sem,8035 Cam2526 e Jafé;3315 e nasceram-lhes32058735 filhos1121 depois310 do dilúvio.3999
1 São estas as gerações8435 dos filhos1121 de Noé,5146 Sem,8035 Cam2526 e Jafé;3315 e nasceram-lhes32058735 filhos1121 depois310 do dilúvio.3999
1 NOW these are the generations of the sons of Noach, Shem, Cham, and Yapheth: and unto them were sons born after the flood.