Ozzuu Bible
Compare Eze 44:28Ozzuu Bible - comparison
Eze 44:28
Found 31 translations
Config
28
Eis que Eu mesmo serei a única herança concedida aos sacerdotes! Portanto, não lhes darás qualquer propriedade; Eu Sou a propriedade deles.
28
E isso será para eles por herança: Eu sou a sua herança; e não lhes dareis possessão em Israel. Eu sou a sua possessão.
28
Não têm o direito de possuir propriedades, pois eu sou tudo o que eles possuem.
28
E isto será a eles [aos sacerdotes] por herança: Eu serei a herança deles. Não lhes dareis, portanto, possessão em Israel; eu sou a possessão deles.
28
“‘Their inheritance is to be this: I myself am their inheritance. You are not to grant them any possession in Isra’el — I myself am their possession.
28
And it shall be unto them for an inheritance: I am their inheritance: and ye shall give them no possession in Israel: I am their possession.
28
And they shall have an inheritance; I am their inheritance: and ye shall give them no possession in Israel; I am their possession.
28
Quanto ao seu patrimônio, sou eu que serei o seu patrimônio: não lhes assinalareis propriedade em Israel; sou eu que serei a sua propriedade.[*]
28
Eles não receberão herança,[p] porque eu serei a sua herança. Não lhes darei propriedades em Israel: a sua propriedade serei eu.
28
Forsooth none heritage shall be to them, (for) I am the heritage of them; and ye shall not give to them (a) possession in Israel, for I am the possession of them. (And no inheritance shall be for them, for I am their inheritance; and ye shall not give them a possession, or any parcel of land, in Israel, for I am their possession, or their portion.)
28
Forsooth none heritage shall be to them, I am the heritage of them; and ye shall not give to them a possession in Israel, for I am the possession of them.
28
No que diz respeito a propriedades, os sacerdotes nada terão. Eu mesmo serei a herança dos sacerdotes. Por isso, eles não precisam possuir terras em Israel!
28
– Isso será sua herança: Eu sou sua herança! Não lhes dareis possessão em Israel; Eu sou sua possessão!
28
ⓩ E les terão uma herança; eu serei a sua herança. Portanto, não lhes dareis propriedade em Israel; eu sou a propriedade deles.
28
Eles terão uma herança; eu serei a sua herança. Não lhes dareis, portanto, possessão em Israel; eu sou a sua possessão.
28
Eles terão uma herança: eu serei a sua herança. Não lhes dareis, portanto, possessão em Israel; eu sou a sua possessão.
28
Eles terão uma herança: eu serei a sua herança. Não lhes dareis, portanto, possessão em Israel; eu sou a sua possessão.
28
Eles terão uma herança; eu serei a sua herança. Não lhes dareis, portanto, possessão em Israel; eu sou a sua possessão.
28
Os sacerdotes não receberão herança, porque eu serei a herança deles. Para eles, não darei propriedades em Israel: a propriedade deles serei eu.
28
E isto será para eles por herança: Eu serei a sua herança, e não lhes será dada possessão entre os filhos de Israel; porquanto Eu sou a sua possessão.
28
Aos sacerdotes pertence o sacerdócio como a herança que se transmite de geração em geração. Os sacerdotes não devem possuir terras em Israel, pois eu sou para eles tudo aquilo de que eles necessitam.
28
Aos sacerdotes pertence o sacerdócio como a herança que se transmite de geração em geração. Os sacerdotes não devem possuir terras em Israel, pois eu sou para eles tudo aquilo de que eles necessitam.
28
Eles terão uma herança; ⓓ eu serei a sua herança; não lhes dareis, portanto, possessão em Israel; eu sou a sua possessão.
28
Eles terão uma herança: eu serei a sua herança. Não lhes dareis, portanto, possessão em Israel; eu sou a sua possessão.
28
Não terão propriedade hereditária. Eu sou a herança deles. Não receberão propriedade fundiária em Israel. Eu sou a propriedade deles.
28
Eles não terão herança; Eu é que serei a sua herança.
28
And it shall be unto them for an inheritance: I am their inheritance: and ye shall give them no possession in Yashar'el: I am their possession.