Ozzuu Bible
Compare Eze 43:15
Ozzuu Bible - comparison
Eze 43:15

Found 30 translations

Config
15 A lareiraH741 אֲרִאֵילH741,H2025 הַראֵלH2025; de quatroH702 אַרבַּעH702 côvadosH520 אַמָּהH520 de altura; da lareiraH741 אֲרִאֵילH741 para cimaH4605 מַעַלH4605 se projetarão quatroH702 אַרבַּעH702 chifres קרןH7161.
15 E a fornalha do Altar terá dois metros de altura, e se levantarão quatro pontas, da lareira do Altar para cima.
15 Assim o altar será de quatro côvados; e desde o altar e para cima haverá quatro chifres.
15 E o altar será de quatro côvados; e desde o altar e para cima haverá quatro pontas- em- forma- de- chifre.
15 The hearth measures seven feet [high], with four horns on top of the hearth.
15 So the altar shall be four cubits; and from the altar and upward shall be four horns.
15 And the upper altar shall be four cubits; and from the altar hearth and upward there shall be four horns.
15 O altar tem quatro côvados; acima do altar elevam-se quatro cornos.
15 A lareira tinha quatro côvados e acima da lareira havia quatro chifres.
15 forsooth that ariel, that is, the higher part of the altar, was of four cubits; and from the altar till to above were four horns. (and the altar was four cubits high; and at the corners all around the altar were four horns, each horn one cubit high.)
15 forsooth that ariel, that is, the higher part of the altar, was of four cubits; and from the altar till to above were four horns.
15 Acima dele há um outro bloco mais estreito, com 2, 15 metros de altura. Este bloco é a parte mais alta do altar; é um fogareiro de pedra, com quatro pontas de 53 centímetros de altura, uma em cada canto do bloco.
15 E o altar terá quatro cúbitos de altura, e desde o altar, apontando para cima, haverá quatro chifres.
15 E o altar superior será de quatro côvados; e se levantarão quatro pontas, da lareira do altar para cima.
15 E o altar superior será de quatro côvados; e da lareira do altar para cima se levantarão quatro pontas.
15 E o altar, de quatro côvados; e desde o altar e para cima havia quatro pontas.
15 E o altar, de quatro côvados; e desde o altar e para cima havia quatro pontas.
15 E o altar superior será de quatro côvados; e da lareira do altar para cima se levantarão quatro pontas.
15 A lareira tinha dois metros e acima da lareira havia quatro chifres.
15 E o altar, de quatro côvados; e do altar à altura dos chifres, um côvado.
15 A parte superior, sobre a qual se queimavam os sacrifícios, tinha igualmente dois metros de altura. Os cantos eram também mais altos que o resto da parte de cima do altar.
15 A parte superior, sobre a qual se queimavam os sacrifícios, tinha igualmente dois metros de altura. Os cantos eram também mais altos que o resto da parte de cima do altar.
15 E o Harel, de quatro côvados; e, desde o Ariel até cima, havia quatro chifres.
15 A lareira,7412025 de quatro702 côvados520 de altura; da lareira741 para cima4605 se projetarão quatro702 chifres.7161
15 E o altar, de quatro côvados; e desde o altar e para cima havia quatro pontas.
15 A lareira do altar media dois metros de altura. Da lareira sobressaíam quatro pontas.
15 O altar do fogo tinha quatro côvados de altura e nos cantos do altar havia quatro hastes.
15 A lareira,7412025 de quatro702 côvados520 de altura; da lareira741 para cima4605 se projetarão quatro702 chifres.7161
15 A lareira,7412025 de quatro702 côvados520 de altura; da lareira741 para cima4605 se projetarão quatro702 chifres.7161
15 So the altar shall be four cubits; and from the altar and upward shall be four horns.