Ozzuu Bible
Compare Eze 28:6Ozzuu Bible - comparison
Eze 28:6
Found 31 translations
Config
6
Portanto, assim declara Yahweh, o SENHOR Deus: Por que imaginas que és astuto, tão sábio quanto Deus;
6
Portanto, assim diz o Senhor Deus: Porquanto tu puseste o teu coração, como o coração de Deus,
6
Por isso, te diz o SENHOR Deus: Visto que andas a pretender ser tão sábio como um deus,
6
Portanto, assim diz o Senhor DEUS: Porquanto pões o teu coração [elevado] como se fora o coração de Deus,
6
“Therefore Adonai ELOHIM says, ‘Because you think that you think like God,
6
Therefore thus saith the Lord GOD; Because thou hast set thine heart as the heart of God;
6
therefore thus saith the Lord GOD Because thou hast set thine heart as the heart of God;
6
Por causa disso, eis o que diz o Senhor Javé: já que em teu coração te julgas igual a Deus,
6
Por isso, assim fala o Senhor Iahweh: Visto que em teu coração te igualaste a Deus,
6
therefore the Lord God saith these things, For thine heart was raised [up] as the heart of God, (and so the Lord God saith these things, For thy heart was raised up like the heart of a god,)
6
therefore the Lord God saith these things, For thine heart was raised [up] as the heart of God,
6
Por isso o Senhor Deus diz: Já que você se considera perfeito e poderoso como Deus,
6
Portanto, assim disse o Eterno Deus: Porque consideraste teu coração como se fosse o de Deus,
6
assim diz o SENHOR Deus: Já que consideras o teu coração como se fosse o coração de um deus,
6
portanto, assim diz o Senhor Deus: Pois que consideras o teu coração como se fora o coração de um deus,
6
Portanto, assim diz o Senhor Deus: Porquanto estimas o teu coração, como se fora o coração de Deus,
6
Portanto, assim diz o Senhor DEUS: Porquanto estimas o teu coração, como se fora o coração de Deus,
6
portanto, assim diz o Senhor Deus: Pois que consideras o teu coração como se fora o coração de um deus,
6
Por isso, assim diz o Senhor Javé: Você igualou seu coração ao coração de Deus.
6
Portanto, assim diz o Senhor: Desde que estimas o teu coração como o coração de Deus,
6
Agora, pois, eis o que eu, o SENHOR Deus, tenho para te comunicar. Já que pretendes ser tão grande como um deus,
6
Agora, pois, eis o que eu, o SENHOR Deus, tenho para te comunicar. Já que pretendes ser tão grande como um deus,
6
portanto, assim diz o Senhor JEOVÁ: Pois que estimas o teu coração como se fora o coração de Deus,
6
Portanto, assim diz o Senhor DEUS: Porquanto estimas o teu coração, como se fora o coração de Deus,
6
Por isso, assim diz o Senhor DEUS: Por teres igualado tua mente à de um deus,
6
Por causa disto, assim fala o Senhor DEUS: Já que te julgas deus,
6
Therefore thus says Adonai Yahuah; Because you have set your heart as the heart of Elohiym;